Бойся мартовских ид!

Мы привыкли считать, что Цезаря убили республиканские заговорщики.
Мы также привыкли считать, основываясь на трагедии Шекспира,
что жене Цезаря в ту ночь приснился нехороший сон и она всячески
отговаривала его идти в Сенат. А на самом деле...

Бойся мартовских ид!*

Диптих.


           "Жена Цезаря должна быть вне подозрений"
                Цезарь.
1.
Бойся, Цезарь, ты мартовских ид!
Прорицателя шёпот - как крик.
Колеса он судьбы слышит скрип
Но что знает безумный старик?

Прорицатель, что шепчешь ты там?
И жена вся в слезах - не ходи.
Разве может внимать Цезарь снам,
Когда вон уж гонцы впереди?

Там Сенат, там народ, там друзья -
Их проверил в походах, в делах.
Брут, ведь ты не оставишь меня?
Молча взглядом, и вера в глазах.

Будь со мною, прикрой спину мне.
Помнишь - вместе сражались в боях?
Тебе верю, как верю себе,
Как жене - что нам глупый тот страх?
 
Бойся, Цезарь, ты мартовских ид.
И не верь, не проси ты друзей.
Прорицателя сдавленный крик
Вдруг затих с блеском длинных ножей.

И в последней попытке понять,
И с последним движеньем руки -
"Брут, и ты..." - только смог он сказать.
И лилась кровь на эти клинки.

Кровь его на руках у друзей,
На измены стальных их клинках.
В сердце бьют острия их ножей,
И предательства блеск, что глазах.

И жена дома молча ждала -
Когда лучший друг тихо придёт
И кровавый положит кинжал
Там, где ложе любовника ждёт.

Бойся, Цезарь, ты мартовских ид!
И не верь снам любимой жены.
Прах разбитой изменой любви
На полу в луже крови лежит.



2.
-Остерегайся мартовских ты ид -
Цветут пусть розы, солнце в небе светит!
Но колесо уж у судьбы скрипит
И закрутились вихри все на свете.

Там прорицатель шепчет невпопад,
Жена с слезами плачет - чтоб остался,
Но Цезаря уж ждёт для дел Сенат.
Как может быть, чтоб снов он испугался?

Вот перед ним все верные друзья -
Проверены в походах и сраженьях.
-Ведь ты же не оставишь, Брут, меня?
Душа с утра в тревоге и волненьях.

Побудь со мной сегодня, спину мне
Прикрой надёжно - словом ли, мечом ли -
Тебе, друг старый, верю как себе,
Жене своей, и выпавшей мне доле.

-Остерегайся мартовских ты ид.
Не верь друзьям, останься в доме старом!
Но прорицателя затих вдруг тихий вскрик,
Заглушенный деянием кровавым.

Ты? Верный друг мой? Можно ли понять?
Ведь в спину, сзади! - тихо, умирая,
"И ты, Брут..." - только смог ему сказать.
И кровь лилась. И совесть вечной раной.

А дома в глубине его двора
Сидит жена и смотрит, усмехаясь -
Как тот, кого любила лишь вчера,
Пал, от измены друга задыхаясь.

Он там лежит. Труп хладный, недвижим.
Теперь другой с ней - как хотела вместе.
И в полнолуние - дни древних марта ид,
Свершат обряд венчания невесте.

____________________
* "Бойся мартовских ид" - согласно легенде, слова прорицателя Цезарю,
которых он не послушал.


Рецензии
Здорово,спасибо,очень понравилось!

Анатолий Юдин 3   09.04.2014 13:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Толь! Очень рад, что понравилось.

С уважением,

Владимир Свердлов   10.04.2014 01:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →