М. Поздняков. Там где родился. перевод с белорусск
СВЯТОЕ ПРАВИЛО
стр 34)
ТАМ ГДЕ РОДИЛСЯ…
Тут облака – не просто облака,
Они целебны для души и тела.
Они способны душу обласкать,
Как материнский взгляд из-за предела.
Здесь хорошо, спокойно и красиво.
Безгрешно и возвышенно всё тут.
Лишь только здесь я набираю (сь) силы
Чтоб вырваться из повседневных пут.
Перевод с белорусского
Ю. Матюшко
ТАМ, ДЗЕ НАРАДЗІЎСЯ…
Тут аблокі – не проста аблокі,
А дзівосныя мроі, што гояць душу.
Там і сторгі пагляд, і глыбокі –
Вочы маці, якой не схлушу.
Тут прывольна, утульна, прыгожа…
І бязгрэшна-узвышанна тут.
І сюды я вяртаюся, можа,
Каб рвануцца з будзёншчыны пут.
Свидетельство о публикации №114031702889