Ханс Арп. розы шагают по улицам...
прибывает клубок распускаемых аистов фруктов
фараонов арф.
смерть несёт свой трещащий букет под
корнем опустошения.
аисты трещат на печных трубах.
чем-то набитая сказка – ночь.
*
розы шагают по улицам из фарфора и
вывязывают себе из клубка их лет звезду
за звездой.
между звёзд спит плод.
пустые страны чем-то набитые годы хохочущие
чемоданы пускаются в пляс.
аисты жрут фараонов.
розы растут из печных труб.
*
смерть жрёт один год за другим.
фараоны жрут аистов.
между плодами спит звезда. иногда
тихо смеётся она во сне как фарфоровая арфа.
трещащие сказки вывязываемосвязующиеся улицы
пакующиеся аисты пускаются в пляс.
*
печные растущие трубы жрущие арфы
фарфоровеющие букеты пускаются в пляс.
из роз – корень фараонов.
аисты пакуют их печные трубы в их
чемоданы и тянутся в фараонов страну.
Свидетельство о публикации №114031506443