Uch ogil va bir qiz. Три сына и дочь. М. Юсуф
Мухаммад Юсуф (1954 — 2001). перевод с узбекского.
Было три сына у старика,
Единственная дочь...
В подарок ее принесла судьба,
Как мать была дочка точь в точь.
Слух как рой следом за ней:
«Жених приедет на днях...»
А пока старик по стране
Младшому невесту искал.
Искать по всем четырем сторонам
Трудно на склоне лет,
К тому же когда младшой так упрям,
Лучшую подавай из невест...
Если б жива была мать...
Меньше было б старику хлопот,
Кому как ни ей знать,
Как совладать с сынком.
Деньги дороже что ли иль жизнь?
Свадьба всего на полдня...
К старому другу пошел, одолжил
Средства на торжества...
- Невестушка словно жар-птица
- Младшенький не прогадал...
- Вот повезло жениться!
- Прям топ-модель, идеал...
Ночь... что скажешь о ней:
Радость, вполовину печаль...
Эх, дожила бы до дней
Этих старушка мать...
Жизнь сама подберет
Слово на каждый случай:
«Бедному в руку пирог,
Да обломаны зубы...»
Вот отшумели уже торжества,
Стих тут старик, занемог...
И в ожидании, видно, конца
С думой тяжелою слег.
Смерть подошла, ногой на порог...
Нетерпеливо ждет.
«Что же будет с дочкой родной?»-
Мучит отца вопрос.
Дали душу, знай, на хранение,
Детям Адама на жизнь...
И возвращать по первому требованию,-
Люди у ворот собрались...
«Каким покойник этот был?-
Обычай всех спросить велит -
Хороший был,- все говорят -
Хороший был старик...»
Лишь всколыхнулся вкруг народ,
На плечи поднимая гроб,
Напомнил старый друг про то,
Что не оплачен долг.
У правоверного средь всех
Долгов важнее долг отца...
И люд как есть оцепенел:
«А где же сыновья?»
Красавцы... три богатыря
И жены им во всем под стать:
«Друзей не знаем старика,
Долгов не будем отдавать...»
Та, о которой, говорили, за ней
Жених приедет на днях...
Не устояла одна в стороне,
Бросилась к людям в слезах.
«Скажите ему, пусть прекратит
Братьев стыдить моих,
Я заплачу по долгам за них
Сразу как только смогу.
Скажите, пускай мне назовет
Любого... пойду за него...
И пусть мой калым себе возьмет
В счет долга отца моего.»
И люд как есть оцепенел...
«Народ! Так что же здесь творят,
Души лишенные при жизни,
Соседа сыновья!»
Не сказка, это не преданье,
Все это было в наши дни,
Все это правда в назиданье,
Нет пользы от красивой лжи.
А друг, простивший другу долг,
Жалел, не дал ему Бог дочь...
В тот день, конечно же, село
Сынков прогнало прочь.
А дочка, спросите, она
Живет как прежде в отчем доме...
И как тогда она одна,
Нет парня, чтобы быть ей ровней.
UCH O’G’IL VA BIR QIZ KISSASI
Muhammad Yusuf
Mo’min cholning uch o’g’il,
Yolg’iz qizi bor edi.
Tuhfa edi taqdirdan,
Kampirdan yodg’or edi.
Qiz ertaga egasi
Olib ketar ko’chday gap.
Yurt kezardi chol bu kun,
Kenjaga kelin izlab.
Qariganda to’rt tomon
Zir chopish qiyin ekan.
O’g’ling qaysar bo’lsa goh,
Qiz topish qiyin ekan.
Kampir tirik bo’lganda
Kamayardi zahmati.
Tili shirin, gapga xo’b
Chechan edi rahmatli.
T’oy - bir kunlik. Pul nima,
Azizmidi jonidan,
Mo’min ozroq pul oldi
Eski qadrdonidan.
Beka bo’ldi tovusday,
Kenja o’gil qallig’i.
Kelin emas, Xudoning
Bergan oltin balig’i.
Bir kechaning izohi –
Yarmi quvonch, yarmi g’am.
Eh, qaniydi, shu kunni
Ko’rganida kampir ham.
Hayot har o’yiniga
O’zi topar ta’rifin:
Og’zi oshga etganda
Burni qonar g’aribning.
To’y o’tdi-yu to’shakka
Yotib qoldi Mo’min chol.
Juda og’ir hasratga
Botib qoldi Mo’min chol.
Ajal ostona uzra
Turar ekan suzilib,
Yolg’iz qizi qismatin
O’ylardi u ezilib.
Jon degani omonat
Odam Ato o’g’liga –
Mo’min o’ldi. Tumonat
El yig’ildi hovliga.
Marhum qanday zot edi?-
Udumda bor bu savol.
Halol edi, dedilar,
Halol edi Mo’min chol.
El chayqalib, yelkaga
Tobutni ortgan oni,
Ozroqqina qarzini
Eslatdi qadrdoni.
Muslimga omonotdan
Ulug’ farzi ado yo’q.
Xaloiq lol. Bu ne hol –
Uch o’g’ildan sado yo’q.
Uch pahlavon uch pari –
Payqarga qol edilar.
Otamning bunday do’stin
Tanimaymiz, dedilar.
Qiz-ku erta egasi
Olib ketar ko’chday gap.
Ammo bu kun davrga
Otildi u qon yig’lab.
Ayting, dedi, bas qilsin
Akalarim arzini.
Bo’y etgan kun to’layman
Men otamning qarzini.
Ravo topsa u kimni,
Bosh qo’yaman ko’ksiga.
Qarz o’rniga qalinim
Tegsin otam do’stiga!
Xaloiq lol, bu ne hol,
Bu ne savdo, yoronlar –
Otasidan oldinroq
O’lar bo’ldi o’g’lonlar!
Rivoyatmas aytganim,
Hikmat bo’lmas yolg’onda.
Bu voqea ruy berdi
Shu kunda, shu zamonda.
Qarzdan kechib ketsa ham,
Ota do’sti hayratda.
Uch o’g’ilni qishloqdan
Haydadilar, albatta.
Qiz-chi, dersiz, qiz hayot,
Yashar ota makonda.
Chunki unga munosib
Yigit yo’q bu jahonda.
Свидетельство о публикации №114031303944