Shocking Blue -What You Gonna Do?
Александр Булынко
ЧТО Ж ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ?
Перевод песни "What You Gonna Do"
голландской рок-группы Shocking Blue
Что ж ты будешь делать, если вдруг прервутся встречи с твоей милой?
Что ж ты будешь делать, если прекратятся встречи с твоей сладкой?
Что ж ты будешь делать, если встречи прекратятся?
Ты не торопись, оглянись (украдкой).
Улыбаясь напоследок,
Напоследок.
Что ж ты будешь делать, если ты уже надел ботинки, чтоб уйти от милой?
Что ж ты будешь делать, коли лыжи навострил, чтоб уйти от сладкой?
Я б свои ботинки снял, даже если б на крыльце стоял,
В кресло сел – так бы нога на ногу сидел,
Улыбаясь напоследок,
Напоследок.
Что ж ты будешь делать… ать…ать…ать…ать…ать…ать?
Что ж ты будешь делать, если креслом завладеет твоя милка, а?
Что ж ты будешь делать, если креслом завладеет твоя сладкая?
Если кресло отобрали, не встречают, обувь взяли,
В койку перебраться не пора ли (по заслугам)
Улыбаясь напоследок,
Напоследок.
Что ж ты будешь делать, если человека гонит твоя милая?
Что ж ты будешь делать, если человека гонит твоя сладкая?
Коль с зарплатой непорядки, пнешь его за просто так,
Даже если я (тот человек), простой чудак,
Улыбаюсь напоследок?
Напоследок.
Что ж ты будешь делать… ать…ать…ать…ать…ать…ать?
10 марта 2014
Цикл «Антология классического рока».
Западноевропейский рок. Shocking Blue. "Дебютный альбом"
==========================
Shocking Blue
WHAT YOU GONNA DO
(Robbie van Leeuwen)
What you gonna do when your meet gives out of my baby?
What you gonna do when your meet gives out of my honey?
What you gonna do when your meet gives out?
Stand 'round the corner looking around
For sometimes,
Baby, for sometimes.
What you gonna do when your shoes give out of my baby?
What you gonna do when your shoes give out of my honey?
My shoes give in, I'm gonna guide the street,
Take my chair and boot up end of my feet
For sometimes,
Baby, for sometimes.
What you gonna do, do, do, do, do, do, do?
What you gonna do when your chair gives out of my baby, yeah?
What you gonna do when your chair gives out of my honey?
When I got no chair, no meet, no shoes,
Gonna lay 'cross the bed, earnin' the
For sometimes,
Baby, for sometimes.
What you gonna do when your man gives out of my baby, yeah?
What you gonna do when your man gives out of my honey?
We're stuck in my money, kick him on the place,
Then I man I had around case
For sometimes,
Baby, for sometimes.
What you gonna do, do, do, do, do, do, do?
Сингл "Love is in the Air / What You Gonna Do" (Polydor, 1967)
Альбом "Shocking Blue" (Polydor, 1968)
Переиздание "Beat With Us" (Karussell,1970)
==================
Фото: Музыканты голландской группы Shocking Blue – лидер-гитарист Робби ван Леувен (слева) и бас-гитарист Клаасс ван Дер Вал (справа).
Свидетельство о публикации №114031006658
На этом, собственно, можно было бы и закончить мою короткую речь...)
Но... твоё ать...ать...ать...ать... заставляет продолжать!!
Тебе нет равных и потому твоя преданная поклонница умолкает и складывает руки в молитвенноя экстазе,
низко склоняя свой гибкий стан)
О, Гуру, прошу - всегда доставляй нам такое удовольствие, как сейчас. (это шутка)
А, если серьёзно - то я в полном восторге (прости, повторяюсь)
Но это чистейшая правда.
С теплом и улыбками,
Ирина Емец 10.03.2014 19:18 Заявить о нарушении
Спасибо тебе, "поклонница с гибким станом"! )))
До связи. Саша.
Антология Классического Рока 11.03.2014 17:22 Заявить о нарушении