Не желаю покидать

Навеяно стихотворением  Heinrich Heine  HELENA


Прости, не желаю тебя покидать,
Пусть мир для меня под запретом,
И снова пытаюсь тебя целовать,
Хоть стал я всего лишь портретом.

Но жар твоих уст воскрешает меня,
Мой дух вновь на землю стремится
Сгореть, словно бабочка, возле огня,
Но прежде – тобою напиться.

Богиня моя, что мне рай без тебя,
Уж лучше под небом скитаться,
Я время убью, изнуряя себя,
Чтоб встречи скорее дождаться…

А ты поживи, не печалься о мне,
Мы встретимся вновь непременно,
Прошу лишь, позволь мне являться во сне,
Коль чувство твоё неизменно…





Helena

Du hast mich beschworen aus dem Grab
Durch deinen Zauberwillen,
Belebtest mich mit Wollustglut -
Jetzt kannst du die Glut nicht stillen.

Press deinen Mund an meinen Mund,
Der Menschen Odem ist goettlich,
Ich trinke deine Seele aus,
Die Тoten sind unersaettlich.

Подстрочник:

Ты вызвала меня из могилы,
Благодаря своей волшебной воле,
Оживила меня сладострастным жаром -
Теперь не сможешь ты остановить этот жар.

Прижми свой рот к моему рту,
Человеческое дыхание божественно,
Я пью из твоей души,
Мёртвые ненасытны.






Картинка из интернета


Рецензии
Катюша, мне очень понравился твой перевод с немецкого. Читается легко и прекрасно и сюжет необычный. Спасибо тебе за твое творчество и твой огромный талант. Успехов тебе в переводах и в сочинении стихов. Всех тебе благ и успехов! С теплом обнимаю. Сергей.

Сергей Андрейченко 2   18.05.2014 15:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Серёжа!
Сюжет, действительно, необычный)))
Спасибо, что прочитал.
Обнимаю с теплом!

Екатерина Камаева   18.05.2014 16:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.