Димитър Кирилов - Иди си, перевод

Защо си до мене, нима не разбра,
че обич в сърцето ти няма!
Не мога, не искам    да бъда добра!
Очаквах любов – не измама!
 
Иди си! Ще бъда отново сама!
Ще страдам, но аз ще успея –
с голямата болка във мойта душа,
за вяра и обич да пея!

Години, години, до теб    със    надежда -
за истинска, свята любов!
Години, години, встрани не поглеждах!
А лъгал си! Боже! Каква ти любов?!
 
Иди си! Ще бъда отново сама!
Ще страдам, но аз ще успея –
с голямата болка във мойта душа,
за вяра и обич да пея!   

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Со мною ты скажи мне почему
Когда любовь одна сплошная рана
Я промолчать об этом не могу
Хочу любви красивой без обмана

Иди себе! Останусь я одна
Я настрадалась, но ещё успею
О боли, что в душе моей видна
Я буду петь, пока не онемею.

Тобою и надеждою жила
Надеялась уже неоспоримо
И жизнь себе тихонько утекла
И ты пронёсся мимо мой любимый.

Иди себе останусь я сама
Я настрадалась, но ещё успею
И верит моё сердце без ума
Что о любви я спеть ещё сумею.


Рецензии