Пленник

              П Л Е Н Н И К .

С кривой  насмешкой, говорок  с  издёвкой.
Пленного слышу ехидный рассказ.
Как били они в Мараварском ущелье.
Что, под Асмаром,- неверных десант.

Душманы в капкан их шутя затащили.
В широком ущелье положили под пули.
Драка для роты смертельной была.
Кто не выжил в бою, ушёл на всегда.

Пленник хитрый был старикашка.
За услуги свои,  цену набивал.
Когда понял  всю  безисходность,
Я,  не звал сюда, чисто по русски сказал.

Чем же тебе, шурави  насолили.
Советский Союз, столько сделал добра.
За семь лет вы как люди зажили.
Или как опий, нужна  вам война?

Мирный кишлак от обстрела в воздух взлетает.
От мин и эрресов  машины горят.
Смерть  невестой, с фугасом гуляет.
И, - без  разбора  к  себе забирает.
 
Сколько старик злобы, и яда  в тебе.
Светит зиндан, иль расстрел, расскажи о себе.
В двадцатых отец ушёл за кордон.
Русский я, с Гражданских времён.

Примечание:
Зиндан,-  перевод  с Фарси,  тюрьма, место заключения.
Не все русские,-  Русские,  первое название  произведения написано в 1988 году,   г. Асмар граница с Пакистаном.
В злобе взращенные дети ко всему Русскому  государству,-
Становятся матёрыми волками.


Рецензии