Моральная правда Sexsmith the Dentist

Sexsmith the Dentist

Как вы думаете, оды и проповеди,
И звон церковных колоколов,
И кровь стариков и молодых мужчин,
Мученическую смерть за правду они видели
С глазами, светящимися верой в Бога,
Осуществляют великие преобразования в мире?

Как вы думаете, что Боевой гимн Республики
Был бы услышан, если раб движимого имущества 
Короновал доминирующий доллар,
Несмотря на хлопкоочистители Уитни,
И паровые и прокатные станы и металлургию
И телеграф и белый свободный труд?

Вы думаете, что Дейзи Фрейзер
Если была бы и уволена
Если работа  никогда не нуждалась
В её маленьком доме и доле?

Или Вы думаете комната покера
Джонни Тейлора и бара Бурчарда
Был закрыт, если деньги проиграли
И потраченные на пиво не был превращены,
Закрывая их, Томасу Родсу
Для больших продаж обуви и одеял,
И детских плащей и колыбелей из золотого дуба?

Так ведь, моральная правда - полый зуб,
Который должен быть скреплён с золотом.
*

Sexsmith the Dentist

Do you think that odes and sermons,
And the ringing of church bells,
And the blood of old men and young men,
Martyred for the truth they saw
With eyes made bright by faith in God,
Accomplished the world's great reformations?

Do you think that the Battle Hymn of the Republic
Would have been heard if the chattel slave
Had crowned the dominant dollar,
In spite of Whitney's cotton gin,
And steam and rolling mills and iron
And telegraphs and white free labor?

Do you think that Daisy Fraser
Had been put out and driven out
If the canning works had never needed
Her little house and lot?

Or do you think the poker room
Of Johnnie Taylor, and Burchard's bar
Had been closed up if the money lost
And spent for beer had not been turned,
By closing them, to Thomas Rhodes
For larger sales of shoes and blankets,
And children's cloaks and gold-oak cradles?

Why, a moral truth is a hollow tooth
Which must be propped with gold.


Рецензии