Я орнитолог безымянных душ
Из года в год на грани исступления
Доказываю прочность уравнения,
Что человек «в Квадрате» – одинокий квант.
В витрине времени его талант
Уже не ищет – созерцает диво.
Но в играх разума, летящего с обрыва,
Через века и через измерения
Лишь три угла дано для обозрения
В созвездии ритора-Пифагора,
Который знает цену спорам,
Ведущимся на уровне Миров:
Цингой безмолвия страдает пустослов.
Я ж орнитолог безымянных душ.
Прозрачных перьев их холодный плюш
Расчерчен клеткой черно-белой,
Где в шахматном порядке кем-то смело
Расставлены ловушек миражи.
Там в переплете истины и лжи
Влачат свой срок в антимирах мгновений
Халдей и царь, дурак и гений.
Из века в век по тюрьмам измерений.
Вот так и я на грани изумления
Свой срок мотаю в странных измерениях:
То мерзну, как сова, на зимней ветке;
То, как незримый ферзь считаю клетки;
Живу амфибией в подводных городах;
И в Лунном мире мне неведом страх
Полета над цветущим чудо-лесом
В хрустальных сумерках чужого поднебесья.
Глубокой ночью я на одном дыханье
Верстаю измеренья подсознанья.
Что ж, трассы звездные во всей Вселенной –
Вне формул времени. Они мгновенны.
Как вдохновение и взрыв сверхновой,
Как жизни вектор, что предсказан Словом,
Как вспышка молнии, как озарение
Через века и через измерения.
Я орнитолог безымянных душ…
Мне снится крыльев их прозрачный плюш,
Их щебет в синем алтаре окна
И запах старого, как Мир, сукна.
В волненьи штор – шаги неслышные,
И хор взлетающий над крышею,
И свет их тающий все выше…
Их голоса все дальше, тише…
Свидетельство о публикации №114022607530