По следу змия
под текстом пародии.
__________________________
И то, что мыши шелестят,
где сосны вылиты из меди:
я верю, автору простят,
как автору трагикомедий.
Ползёт, шурша по камышам,
к кущам редакторским анонса
и зрит незримое всем нам...
Неведомого тайный спонсор.
Заставил "нежити" молчать
и рыб лишил он тоже слова.
Давлеет "гения" печать,
как павшая с двери подкова.
____________________________
Осторожные мыши. ныряя в траву...
[Сергей Аствацатуров]
* * *
Осторожные мыши, ныряя в траву,
словно вещие сны, шелестят.
Открывает Создатель вторую главу:
Ева видит таинственный Сад –
пляшет нежная дева, певунья-сестра,
шаловливая лапочка-дочь.
Извивается быстрое пламя костра
в эту тёплую, летнюю ночь
Тише нежити, тише задумчивых рыб
что-то светится из камыша.
Выползает наружу из каменных глыб
мировое злодейство, шурша.
Медноногие сосны стоят над рекой,
голубая сияет звезда.
Человек умирает – приходит другой,
серебрится живая слюда.
----------------------------------
Свидетельство о публикации №114022602469