Отзыв о прозе Игоря Смирнова

       На рецензирование было представлено два рассказа: первый – «День, когда мы упились тортом» - является переводом с английского, мало ещё переведённого в России ирландского писателя Уильяма Трэвора, а второй – «Heimatort revisited» - оригинальным.
       В указанных произведениях автор показал себя состоявшимся переводчиком и писателем, достаточно освоившим литературную технику, умело выстраивающим сюжет, хорошо владеющим словом, внимательным к деталям, отображающим современную реальность (русскую и заграничную),
но не чуждым и к фантазии, к вымыслу (без чего, впрочем, не может быть художественного текста).
       Считаю, что оба рецензируемых рассказа могут быть рекомендованы для напечатания их в «Воскресенском проспекте», и думаю, что читателям данного альманаха будет интересно ознакомиться с творчеством Игоря Смирнова, кстати победителя конкурса «Стальная муза» (проведённого на «Северстали» в 2004 г.).


Рецензии