Баллада о полицейском Азулае - Эhуд Манор
Слова - Эhуд Манор, музыка - Нурит hирш
Все переулки пусты – лежат, покорные, у ног.
Тень свою влача, вновь он одинок.
Все переулки пусты – лежат, покорные, у ног:
Медли иль спеши – нет ни души.
Если б ему вернуть
Стрелок свершённый путь, -
Мир бы сумел создать он, где так светло;
Было б вернуть дано
Канувшее давно –
Всё бы тогда на земле расцвело.
Долго, который уж год среди теней кочует он,
Кружит меж колёс, бродит меж времён.
Долго, который уж год среди теней кочует он –
Некого любить иль позабыть.
Хмурый рассвет наступил – послушных тропок не сберечь:
Кто-то гонит прочь, кто-то просит встреч.
Хмурый рассвет, наступив, разрушит грёзы, хоть кричи:
В колчане зари - злые лучи.
Транскрипция
Коль hа-рховот квар рейким, hа-симтаот кулан шелё,
Шув hу левадо, шув рак им цилё.
Коль hа-рховот квар рейким, hа-симтаот кулан шелё,
Эйн ма лемаhер о леахер.
(припев) лю леhашив нитан эт мэхогей hа-зман, -
Эйзе олам яфе hу hайя бонэ -
Лю леhашив нитан эт ше-халаф мизман –
Эйх hа-олам аз hайя миштанэ
Эсер шаним лефахот hу меhалех бейн hа-цлалим,
Шув ве-шув совев эт hа-гальгалим.
Эсер шаним лефахот hу меhалех бейн hа-цлалим,
Эйн ми леэhов о лаазов.
Лю леhашив нитан…
Бокер афор ба-авир, hа-симтаот квар ло шелё;
Шув омрим ло – лех, шув омрим ло – бо!
Бокер афор ба-авир шув мешанэ эт hа-тмуна –
Шемеш ат йоцет ми-нэдана.
Свидетельство о публикации №114022307856