О, если бы я ласточкой была... Sheard
Перевод с английского
О, если бы я ласточкой была –
Бесстрашна так, легка в полёте и свободна,
На крыльях бы тогда нашла
К тебе ведущую дорогу!
Если бы я розою в саду была,
То ветерку свою передала бы нежность –
К тебе бы с ним воспоминанья принесла,
Пусть даже ты и не узнал об этом.
_______
Virna Sheard
A Song
O heart of mine--if I were but a swallow--
A thing so fearless, swift of flight, and free--
On wings unwearied I would find and follow
Some path that led to thee!
Were I a rose out in the garden growing
My sweetness I would give the vagrant breeze--
For he, perchance, might meet thee all unknowing--
Yet bring thee memories.
Свидетельство о публикации №114022306302
с уважением.
Альбина Янкова 25.10.2016 18:26 Заявить о нарушении