Из Эдгара Ли Мастерса - Элиас Кан

                ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС


                ЭЛИАС КАН


                Вырежьте мне связку ключей,
                Кольцо, на котором болтаются ключи от многих дверей.
                Прохожий! Твои карманы полны ключей,
                Которыми пользоваться уже нельзя.
                К тому же, ты носишь ключи ко многим дверям,
                Напрочь запертым для тебя давно.
                Ты так же сохраняешь ключи к дверям, закрытым решётками,
                И садам, где все ворота завинчены на болты.
                Ты тоже ходил из города в город,
                С места на место,
                Удерживая у себя или забывая вернуть
                Ключи от утраченных тобою приютов!


                23.02.13

               



Elias Kahn



Carve for me a bunch of keys,

A ring that dangles the keys of many doors.

Passer-by! Your pockets are full of keys

Which you are no longer permitted to use.

You, too, carry the keys to many doors

Long closed to you.

You, too, have retained the keys to barred houses,

And bolted gardens.

You, too, passed from city to city,

From place to place,

Keeping or forgetting to surrender

The keys of forfeited havens!



      


Рецензии