Из Эдгара Ли Мастерса - Райтер Селден

                ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС


                РАЙТЕР СЕЛДЕН


                Есть ли толк - дойти до того,
                Где приходит огромная мудрость через страдание,
                И по глупости мудрость утратить,
                И вИденье потерять
                Из-за анастезии,
                Или же алкоголя, или Христианской Науки?
                Ты из тех, что всё распродал,
                А жемчужину не купил.
                Ты тот, кто покинул пещеру невежества,
                Сбежав от летучих мышей и незрячих рыб,
                Только лишь для того, чтобы прятать глаза
                Вопреки свету небес
                И великой звезды на Востоке!


                22.02.14

                "Христианская Наука" - религиозное учение протестантского происхождения, основанное в 1866 в США Мэри Бейкер Эдди(Из "Википедии")


               



Righter Selden



Of what use is it to be on the point

Of coming to great wisdom through suffering,

And then to dull your vision,

And lose the wisdom

By easing your suffering

Through some anaesthetic,

Whether it be alcohol, or Christian Science?

You who do this sell all that you have,

And then fail to buy the pearl.

You who do this have left the cave of ignorance,

And the haunts of bats and sightless fish,

Only to bandage your eyes

Against the light of heaven,

And the one great star in the East!    


      


Рецензии
Юра! Выражение "Christian Science" имеет более чёткую направленность, чем "Учение Христианское". С этим местом в Вашем переводе категорически не согласен, оно не соответствует реалиям, окружавшим автора.

С теплом
А.С.

Андралекс Сергеев   22.02.2014 09:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Андралекс!Сейчас гляну в Сети - что есть что - если это некая секта, то, конечно, надо переделать на "Христианскую науку". С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   22.02.2014 09:21   Заявить о нарушении