Колыбель

Курту Воннегуту посвящается

Колыбель

Я чту законы Боконона,
Но не сирена мне икона,
Не завтрак и не колыбель, -
Голимый лёд, его остаток,
Огонь, не опаливший пяток,
Не остров кораблей – но мель.

Останься мною, сновиденье,
Не выдавай за явь сужденье
О бесконечности зеркал,
И о бесплодности фантазий,
Суровой мойры эвтаназий,
Не рва и облака, но скал.

Я не придумал ни словечка –
Из глины человек и печка,
Не то из слёз и тростника –
Всё – до меня, как до потопа,
До папоротника, укропа,
До лавы и известняка –

До льда, до космоса – до взрыва?
По Боконону – время лживо,
И даже леммы обнулит,
И мы, сторонники закона,
Не разберём – где лед, где – лоно,
где появляется Лилит. –

До и сирены, и титана,
До Боконона – капитана,
До знаний, даже допьяна, -
Как Уроборос из частицы,
Так мы рождаемся – где спицы,
И где рождается волна.

А дальше – всё, чего угодно –
В скалах – темно, в прибое – йодно,
В пустыне – только и мечтать,
В постели – ни Лилит, ни Евы,
Иконы вовсе не для девы… -
И тени зеркалу подстать.


Рецензии
Возможно я покажусь невежественной, но я никак не пойму значение слова "голимый". Не могли бы Вы мне это разъяснить популярно. В Вашем стихотворении два ключевых слова: лед и колыбель. С "колыбелью" для меня все предельно понятно. Но у льда оказались качества, мне не знакомые. С уважением.

Анна Ясногородская   24.02.2014 13:49     Заявить о нарушении
го-ли́-мый. 1. рег., разг. не имеющий каких-либо примесей, добавлений; неразбавленный, чистый. 2. рег., перен., разг. проявляющийся в чистом виде, ничем не смягченный, не приукрашенный; голый, чистый.
Для меня - лёд, и ничего, кроме льда.

С уважением.

Илья Будницкий   24.02.2014 14:03   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснения.

Анна Ясногородская   24.02.2014 14:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.