Россетти. 47. Доктор Джонсон в Митре 1

Прекрасная таверна,
Где льётся вновь вино,
И лучшее, наверно,
Свершиться здесь должно.

И пламенные речи
В который раз звучат,
Все горести далече,
Вино, как Рай и Ад.

И Джонсон, как и прежде,
Расскажет в сотый раз,
С чарующей надеждой
О жизни без прекрас.

В его словах чудесных
То радость, то беда,
То сладостная песня,
То горе навсегда.

Но он уйдёт так скоро,
Туда где снова ждут,
С женою разговоры
И милый свой уют.

Но только с новой силой
Его влечёт сюда,
В таверну, где так мило
Горит его звезда.

Опять всё те же взгляды,
И слышатся слова,
А сердце встрече радо,
Как свету волшебства.

1. Здесь изображён английский литературный критик Сэмуэль Джонсон в своей любимой таверне.


Рецензии
Дмитрий, экфрасис отлично получился. Благодарю. Юра

Белов Юрий Петергоф   22.02.2014 00:14     Заявить о нарушении
Юрий Иванович.
Рад Вам.
Спасибо огромное.

Дмитрий Ахременко   22.02.2014 07:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.