Бессонная ночь Из Леси Украинки
В эту ночь до зари не спала я,
Звуки моря лишь сердцем ловила,
Как волна где-то тайно вздыхала -
И как сердце моё колотилось.
Ночи тёмной немые химеры
Заглянули в бессонные очи,
И страшней, чем кошмары, наверно,
Эти странные призраки ночи.
Думы - мысли, как птицы ночные,
Налетели, суровы и тяжки,
Будто полночью волны морские
Бьются мысли печальны и страшны!
Кто отважится в полночь на море
Судно шаткое смело подвигнуть?
И людей, что охвачены горем,
Всей душой полюбить и постигнуть?
В полночь в море лишь тот сможет выйти,
Кто утра уж не чает дождаться...
Пусть же вольно летят мои мысли,
Я не буду рассвета бояться…
Среди мрака, где бури-невзгоды,
Лодка будет скитаться, блуждая;
Лишь взойдёт солнце правды, свободы,
Вечным сном позабудусь тогда я.
Будет рвать в эту ночь буря парус,
Прочь погонит по тёмному морю.
Вот бы доля такая досталась,
Чтоб увидеть мне раннюю зорьку!
Киев, февраль 2014
БЕЗСОННА НIЧ
Цiлу нiч до зорi я не спала,
Прислухалась, як море шумiло,
Як таємная хвиля зiтхала —
І як серце моє стукотiло.
Ночi темної дивнi почвари
Заглядали в безсоннії очi,
I страшнiшi, нiж соннi кошмари,
Тi привиддя безсонної ночi.
Думки-гадки, мов птахи нiчнії,
Налетiли, тяжкi та суворi,
Ох, непевнi тi думи страшнії,
Наче хвилi у півнiч на морі!
Хто одважиться в пiвнiч на море
Своє хибке човенце зiпхнути?
Хто поважиться людськеє горе
Свiтовеє серденьком збагнути?
Той у пiвнiч на море поплине,
Хто не думає ранку дiждати…
Хай же думка моя вiльно лине, —
Я не буду на ранок чекати.
Серед мороку, бурi-негоди
Цiлу нiч буде човен блукати;
Як зiйде сонце правди та згоди,
Я тодi вiчним сном буду спати.
Буде шарпати буря вiтрила,
Пожене геть по темному морю.
Ох, коли б менi доля судила
Хоч побачити раннюю зорю!
Євпаторiя, 1891
Свидетельство о публикации №114021700093