Спокойной ночи... Роберт Стивенсон

Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894)известный английский писатель, автор "Острова сокровищ". Сборник стихов "A Child's Garden of Verses" ("Детский сад стихов"), благодаря которому он и по сей день считается лучшим детским поэтом в Англии.
 Как поэт, все же в России Л.Стивенсон мало известен.

ПЕРЕВОД

Лампу в комнату внесли,
Нас от темени спасти.
Не видать полей, дорог,
Ночь вступила на порог.

Разгорелось пламя в печке
Угольки горят,  как  свечки,
Отблеск света на лице,
Как рисунок на стекле.

"Детям всем ложиться спать,
И пора идти  в кровать?"
Смело к спальне мы пройдем
В темноте скорей уснем.

У камина -  вся семья!
Хорошо им  у огня
Песни петь, рассказы слушать.
Мир и благодать их душам!

ОРИГИНАЛ
Then the bright lamp is carried in,
The sunless hours again begin;
O'er all without, in field and lane,
The haunted night returns again.

Now we behold the embers flee
About the firelit hearth; and see
Our faces painted as we pass,
Like pictures, on the window glass.

Must we to bed indeed?  Well then,
Let us arise and go like men,
And face with an undaunted tread
The long black passage up to bed.

Farewell, O brother, sister, sire!
O pleasant party round the fire!
The songs you sing, the tales you tell,
Till far to-morrow, fare you well!


Рецензии