Про Финрода
Пусть говорят что толку нет от них
И пусть друзья меня прозвали снобом
Зато я точно знаю как должно быть,
И эта блажь, увы, неизлечима.
Но где найти мне по себе мужчину?
Чтоб не храпел, не пил и не гулял
И времени не тратил на ля-ля?
Мне говорят - мути с ролевиками,
Но вот опять нашла коса на камень,
И те - не то, и этих не хотим...
Эх мама, где б мне Финрода найти?!
Ах я б его узнала сразу,
Ведь он один такой, зараза,
Ведь он такой голубоглазый,
Как небо раннею весной
Я б подошла к нему потупясь
И с языка слетела б тупость
Но он красив и недоступен
И никогда не будет мой
Я наведу поярче марафет -
Сегодня с Пашей мы идем в кафе,
Потом с Антоном мы идем в музей,
А с Витей зависаем у друзей.
Я хороша, к тому ж еще - умна.
Домой вернусь - так сяду у окна,
Сморкнусь в платочек нежный кружевной...
Ужель не стать мне никому женой?!
Ведь с тем не так, и с этим все не то,
Вон тот - дурак, а этот - конь в пальто,
Один - кобель, другой - бухать мастак...
Ну где ж ты, Финрод, так твою растак?!
Ах я б его узнала сразу,
Ведь он один такой, зараза,
Ведь он такой голубоглазый,
Как небо раннею весной
Я б подошла к нему потупясь
И с языка слетела б тупость
Но он красив и недоступен
И никогда не будет мой.
Уже соседи спать легли давно,
Как вдруг раздался в дверь мою звонок.
Я подхожу и спрашиваю: кто?
И думаю - наверное, Антон.
Звонят еще, я открываю дверь -
Смотрю - а там стоит какой-то хрен.
Высок, светловолос, голубоглаз,
Но в целом - далеко не Леголас:
В дешевых кедах, в курточке плохой,
Небрит, нечесан, за спиной - чехол,
В дырявой шапке, из носу - сопля...
И говорит такой: Я Финрод, бля.
Ах я его признала сразу,
Ведь он один такой, зараза,
Ведь он такой голубоглазый,
Как небо раннею весной
Я что-то ляпнула, потупясь,
Пусть все твердят, что это тупость,
Но ныне Финрод неотступно
Повсюду следует за мной
Я что-то ляпнула, потупясь,
Пусть все твердят, что это тупость,
Но ныне Финрод неотступно
Повсюду следует за мной.
Свидетельство о публикации №114021612115
Просто очаровательно, чудесно и прекрасно, и остроумно, и легко, и в лучших традициях странствующих трубадуров! Восхищен и строками, и автором их. Едва ли теперь засну. Ведь это удивительная баллада, достойная музыкального переложения.
Все трое встают, - куда там! - вскакивают с мест, восторженно вопят и аплодируют.
2.
Угомонившись, - разумеется, ненадолго! - все трое усаживаются поудобней и каждый принимается вырезать имя Софии Незабвенной на своем боевом щите, чтоб во славу такой девушки совершить титанические подвиги. А вдруг это и не девушка вовсе? А кто ж тогда, - мальчик? А вот и не мальчик, и не девушка! Да хотя б и тролль, - красоты строк это не умаляет.
Александр Сизиф 16.02.2014 23:43 Заявить о нарушении