Притча-библейская. иона и кит

Жил  был  Иона  в   тридесятом   зарубежье,
Он  жил как все, но сохранял, при том, надежду,   

Что  прорицатель    он,  мессия  и  пророк,
И что ему  в  том    помогает  с неба   бог.

Иона  спит  тревожным,  но глубоким  сном,
Во сне в мечту свою  он по макушку погружен.

Лежит и встречи ждет. Сейчас сойдет всевышний,
Всех  верных  соберет,  Иона там  не  лишний.

И что ж  вы думаете,   вот  наступает ночь,
Приходит бог и говорит - “Ты  должен мне помочь.

Филистимляне  перестали  верить,  что я  есть.
Ты будешь тот, кто  принесет  благую  весть.

Расскажешь им - видал меня  и  знаешь  точно,
Судьбу решаю их на небе  лично,  но  заочно.

Иди в Ниневию и начинай  немедленно компанию,
Продумай план борьбы  и  темы     воспитания.

Скажи - их  боги слабаки  из  дерева  и глины,
Науки   не  прошли   небесной   дисциплины.

Они гирляндами висят  в  прихожей  у меня,
Мечтают  лишь погреться у  высокого  огня».

Гуляет по квартире утренний, приятный ветерок,
Иона  вспоминает  свой ночной (во сне)  урок.

-«Меня  в  Ниневию, а сам  домой,  на небеса,
Я там по  морде схлопочу, вот  вам  и  чудеса,

А может идолом по голове, они  потяжелей  тебя,
Не проще было бы послать на них небесного огня».

Иона чувствует,что встреча не дала ему катарсис.
Пожалуй, лучше бы удрать, хотя бы в город Фарсис.

В мешок вещички,в порт морской и вот он в трюме,
Кораблик мчится по волнам, а он в печальной думе,

О том, что бог его подвел,  нехорошо  подставил,
Послал неведомо  куда, на бой без  всяких правил.

Грызет  сухарик  и водой  из  фляжки  запивает,
То  посопит, а то поспит, беды  себе  не знает.

Забился в угол и затих, ну  нету    вдохновения,
Хоть  прорицатель и  пророк  из  города Ниневия.

А  в это время  ураган  и  море  встало  дыбом,
Вот-вот невинный  экипаж, пойдет  на пищу  рыбам.

-«Так просто море не бурлит, должна же быть причина
Тому, что хочет  проглотить нас черная   пучина».

Кидают жребий  моряки  -  Иона  явно  виноват,
Давай  дознанье проведем  - « Кому ты сват и брат,

Откуда и  куда  плывешь  и  твой,  какой  народ,
И почему  из-за  тебя   воды   круговорот».

Иона тут темнить не стал, признался  - « Я  еврей,
Чту господа, что  вас создал, владельца всех морей.

А нынче  стал  с ним  не  в  ладах, ослушался  его,
Теперь  мне  мстит  он,  ураган  и  буря  оттого.

Меня  кидаете  за  борт,  и будет вам  покой,
За  всех  отвечу  я  один, коль я  такой  плохой»

- «Что делать? Буря за бортом,  там не стакан воды.
 Мы  жизнь  Ионе  сохраним,  чтоб  не  было  беды».

Гребут на берег, но  корабль,  ни  метра не проплыл.
Стоит, как  вмерзший в океан, и есть там, где и был.

-«Давай  Иона выходи, вещички  не  забудь.
Готовься,  впереди тебе  еще  далекий  путь.

Когда на небо попадешь,  пройдя  огонь  и воду,
 Скажи  - твоим   огорчены  досрочному  уходу.

Мы  не  хотели (пи-пи-пи) влезать в твои разборки,
Дерутся  боги, а  трещат  тут  наши    переборки».

Вперед   Иона  головой  с кораблика  летит,
А  там   его уж  сторожит  большая рыба – кит.

Иона  в чреве  у  кита - прекраснейший  сюжет,
Его  используют  века  писатель  и  поэт,

Ученый,  мудростью  томим,  китову  мерит пасть,
Как  мог  Иона  и куда  через  нее попасть,

И  что он пил, и что  он ел,   в желудке  у   кита,
И  как  он  бодрость  сохранил  в  течение  поста.

Иона   в   страхе  завопил  из чрева  преисподней,
- «Того  нет  хуже  аки  мне,  страшней   и безысходней,

Ты  вверг  меня  в  пучину  вод  и бросил  в сердце моря,
Обвита голова  моя  морской  « травынь» – травою.

Душа  моя  изнемогла,   тут  вспомнил  о  тебе  я,
Исполню все, что ты  велел,   спаси  лишь  иудея.

 Извергнет   рыба  пусть   меня,  и выплюнет  на сушу,
Богов   суетных  бы  предал, тебе   продам  я  душу.

Твой  выполню,   в  обмен  на  жизнь,   еще один  приказ,
Поверь  в  меня   как  верю   я  в тебя,  за разом   раз»

Господь  велел.  Зубастую,     открыла  рыба,    пасть,
Позволила  Ионе  в  брюхе     рыбном      не пропасть.

Теперь  Иона  едет  в  городок  Ассирии  Нинвэ,
Что – б  потягаться  с  ихними  богами  в  волшебстве.

Пришел  к царю,  с угрозами,  и   страхами  накинулся,
Даю  вам  сорок  дней, а  там,  ваш  город  опрокинется,

Провалится  в  тартарары,   утопнет  в  глине  и песке,
А  твой  народ  останется  в  унынье,  скуке   и тоске.

Тут   испугался   царь,  снял  облаченья,  с трона  быстро  слез,
А  раньше  был  известный   на  востоке  хулиган - головорез.

Народу своему  послал  короткое  такое   сообщение,
- «С  минутой  этой,   прекращаем    с  силой  зла  общение.

Теперь  мы  добрые, пушистые,   ни  на  кого  не  злые,
Поверим  в  бога  доброго  и будем  мы  всегда  такие».

Расчувствовался бог, не ждал  от  варваров  такого он,
И   более  того,   стал   в  них  божественно  влюблен.

Не  будет  кары  и  не  будет  светопреставления,
Ионе  сообщает  он  о   милосердном  всепрощении.

 Опять    Иона  не   доволен,    спорит  с  всемогущим,
О  том,  что  есть  добро и зло, и  в  чем  их  суть  и сущность.

 Я  обещал,   в  тартарары  их  город   превратится,
И  снова  тянется  рассказ  уже  в    другую  притчу.   

Три  дня  Иона  где то был,  воскреснув,  стал  мудрее,
И  стал  прообразом  все  нам    известного   еврея.


Рецензии