Хор мужчин, любивших её
Мы,которые в жизни своей испытали
обольстительных рук твоих нежность
и губ твоих жгучую страсть.
Мы,которые с лаской твоею узнали,
что в стихии любви твоей можем
возвыситься или пропасть.
Без обетов и клятв будем верными памяти.
Память прочнее оков.
Мы с тобой навсегда и ты с нами навеки!
Да здравствует наша любовь!
Свидетельство о публикации №114021504018
Алена Давыдова 16.02.2014 23:40 Заявить о нарушении
Но не было прекраснее чувства.
У Сафо помните:
Богу равным кажется мне по счастью
Человек, который так близко-близко
Пред тобой сидит, твой звучащий нежно
Слушает голос
И прелестный смех. У меня при этом
Перестало сразу бы сердце биться:
Лишь тебя увижу, уж я не в силах
Вымолвить слова.
Но немеет тотчас язык, под кожей
Быстро легкий жар пробегает, смотрят,
Ничего не видя, глаза, в ушах же —
Звон непрерывный.
Потом жарким я обливаюсь, дрожью
Члены все охвачены, зеленее
Становлюсь травы, и вот-вот как будто
С жизнью прощусь я.
Но терпи, терпи: чересчур далёко
Все зашло...
Перевод В.Вересаева
Спасибо за отклик,Алёна:)
Опечатку исправил ,спасибо.
Александр Шустов-Васильев 17.02.2014 08:05 Заявить о нарушении
Очень нравится "По волне моей памяти" Давида Тухманова на эти слова.
А ведь писалось Сафо (Сапфо?) в 7-м веке до н. э.
Спасибо, что напомнили, Александр - и стихи, и мелодию...
~(*)~
Алла Паролло 17.02.2014 21:17 Заявить о нарушении