Дочери
В запредельную область души,
Я живу. Но твердит мне подруга,
Что совсем не умею я жить.
А когда-то я, как комета,
И горя, и сжигая сама,
Полетела беспечно по свету-
И влюбилась тогда без ума.
Я не знала ни капли сомнений
И не слушала маминых слов,
А влюбленности смутные тени
Принимала всерьез за любовь.
Но когда настоящее чувство
Перепутало наши пути,
Мы расстались - уступок искусства
Не сумели еще обрести.
Мир привычный мне виделся странным,
И душа каменела моя.
«Не грусти, время лечит все раны!»
В один голос твердили друзья.
И забота осталась одна мне -
Для Всего есть назначенный срок! -
Собирать неприкаянно камни
По обочинам прежних дорог.
Это счастье и мука – итожить,
Что скопилось на горьком пути:
Каждый камешек душу тревожит,
Каждый совесть мою бередит.
Нет, неправда, что жить не умею.
На судьбу не пристало роптать!
Будет счастлив тот, кто посмеет
Научиться любить и страдать.
Перевод с марийского А.Спиридонова
Свидетельство о публикации №114021409338
Будет счастлив тот, кто посмеет
Научиться любить и страдать.
- Думаю обязательно будет счастлив! Зоя, желаю Вам счастья и добра, Ваша однофамилица, с уважением и теплом,
Зоя Дудина 20.02.2015 20:22 Заявить о нарушении