Р. Фрост, А у пространств... , пер с анг

А у пространств, что так чисты,
Таких далёких и чужих,
Одна земная странность,
Чем меньше в мире суеты
И популяции у них,
Тем выше популярность.

                февраль 2014


But outer Space. Robert Frost


But outer Space,
At least this far,
For all the fuss
Of the populace
Stays more popular
Than populous.


Рецензии
Отличный перевод, Виталий!
И очень глубокий смысл...
С уважением.

Макс-Железный   16.02.2014 06:32     Заявить о нарушении
Спасибо. Стихотворение не простое. Во-первых, оно построено на каламбуре. Во-вторых, в нём необычная схема рифмовки. И философский смысл нужно сохранить...
Ещё раз благодарю за тёплые слова.
С уважением,

Виталий Карпов   16.02.2014 09:59   Заявить о нарушении