Грусть и тоску свивает в пелены
перевод с украинского
http://www.stihi.ru/2013/10/04/5565
Автор - Левиа
Душе в безверии живущей, без надежды -
Пустынный ветер песни распевает.
В ней волны чистые мечты - не плещут,
Тугие пелены тоска свивает.
Покоя нет в тех, тесных пеленах,
Не проникает свет, темно в углах.
От чистоты - воздвигшая ограду,
Одна осталась, и себе не рада.
Безвольно, безотрадно, жизнь влачит.
Порою от бессилия - кричит.
Ночной порою, тихо сердцем плачет.
Надежда умерла, луч света не маячит.
Желаю, чтобы жили вы, как дети,
Не попали бы в унынья пелены.
Душа живёт легко лишь в Веры свете,
Любовью, счастьем, наполняя дни!
Свидетельство о публикации №114021407232
не попадать - в унынья пелены.
Душа живёт легко лишь в Веры свете,
Любовью, счастьем, наполняя дни!
Помню слова Господа: "Будьте, как дети!"
Что в Евангелие для меня бесспорно. Но не всегда получается. Дочка у меня живет, как ребенок. Родила троих детей, развелась с мужем. Попочка и мамочка живут не о чем не беспокоясь и не работая.
Беспокоиться и заботиться обо всём приходится мне. Так что когда одни живут, как дети, другим приходится быть родителями.
Но любовью и счастьем наполнять дни стараюсь.
И Вам желаю счастья и любви.
Владимир Гусев Тульский 22.02.2014 10:28 Заявить о нарушении
Господь то на нас - так смотрит... Я так думаю. Вот у меня сейчас муж в ребенка превратился и мне приходится только умиляться и радоваться, что могло быть и хуже. Человек забыл и названия вещей и буквы... всему учится заново. Мне было трудно, пока я это не поняла
С теплом, Татьяна
Татьяна Турбина 22.02.2014 13:33 Заявить о нарушении