Francisco Morales Santos. Гватемала. Поэма

Francisco Morales Santos
Poema


ПОЭМА
Гватемала
ФРАНСИСКО  МОРАЛЕС  САНТОС

Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

Идея есть
зерно посеять
в твоём сердце.

10.02.2914

Оригинал из «Isla Negra» № 9/369 (Navegaciones-47) – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Рецензии
Опять лаконизм предельный - как хокку.
Опять изобретательно автор находит почву, где
уместно посеять зерно.
Спасибо переводчику Оле.
С уважением - Владимир

Владимир Петрович Трофимов   16.02.2014 03:22     Заявить о нарушении
Да, поэт минималист: в минимуме строк
пласт мыслей.
Вдохновения, успехов, Володя!
Ольга

Ольга Шаховская   17.02.2014 20:57   Заявить о нарушении