В старинном парке ряд дубов...

В старинном парке ряд дубов,
Оскалив острия зубов,
Решеткой опоясан ров.
Здесь с дубом - бук,
Здесь с ивой - ель,
По веткам клёна тонкий хмель
Ползёт на солнца яркий свет.
Чего здесь, Боже, только нет!
Прямые линии аллей
В тени ветвистых тополей,
И блики солнечных лучей
На спинках парковых скамей,
И вьётся дикий виноград,
И чайной розы аромат...
Венеры мраморная грудь
Трепещет, силится вздохнуть,
Лишь миг и камень оживёт!
Здесь белая сирень цветёт.
На плечи зябко бросив шаль,
Нескромный взгляд через вуаль
Хозяйка спутнику дарит.
Краснея, тот благодарит
Судьбу за встречи дивный час.
О чём молчат они сейчас?
О чём их мысли и мечты?
Лишь о любви... Они чисты.
Они красивы и юны
В обьятьях нежных тишины.
Лишь ветер прошумит листвой,
Всё стихнет и опять покой.


Рецензии
Андрей, хорошая парковая картинка получилась! Единственное замечание к первым двум строкам, там нет глагола...

Елена Евстратова Донецк   13.02.2014 12:03     Заявить о нарушении
Вообще-то, глагол не обязательно должен быть там. Если помните у Фета - "Шепот, робкое дыханье, трели соловья...". В том стихотворении вообще нет глаголов. Но хуже оно от этого не стало. А глагол "оскалив" острия зубов"?

Андрей Сокольский   13.02.2014 12:28   Заявить о нарушении
Андрей, оскалив - это деепричастие...

Елена Евстратова Донецк   13.02.2014 12:51   Заявить о нарушении
Это слово обозначает действие. Но это и неважно. Не в том суть. Я считаю себя в полном праве забыть о деепричастии. Но хорошо помню о том, какими могут быть стихи - ЛЮБЫМИ!!! Главное, донести до читателя чувства, эмоции, мысли автора. Главное, чтобы они вызывали в человеке встречные мысли, чувства, эмоции. Главное, чтобы они будили душу человека, их читающего. Чтобы служили добру! А правила правописания... Да, они очень важны, хотя мы не все и не всегда помним их дословно. По мне, так важнее, чтобы мои стихи не были мёртвыми, не были рифмованными правилами. Вот как-то так.

Андрей Сокольский   13.02.2014 14:33   Заявить о нарушении