Фантазия о словах. Пролог к теме

Опять брожу невольно по словам,
Переплетаю языки, эпохи,
Пространства покоряю.
Интересно
Понять,
Где это всё перехлестнулось,
Смешалось,
Стало крошево единым
И странным всплеском бездны и судьбы.
Мне говорили:
- Что иврит?
Он чуждый,
Неведомый,
Пришедший из столетий,
Забытых и потерянных навек.
А в русском языке так много слов
С корнями неславянскими.
Латынь
И древнегреческий, -
Они
Всем миром правят,
Бездумно властвуя,
Места себе присвоив.
Пускай не первых скрипок,
Так вторых.
Иврит  же с ними рядом не стоит,
Далёкий он,
Как сон с другой планеты.
Вчера зашёл племянник,
Офицер
Морского флота,
О себе
Он говорит спокойно:
 - Я сахАр.
- Как?
- Я сахАр, -
Он громко повторяет.
- Моряк – сахАр?
Постой,
Ведь мне знакома
Пустыня под названием Сахара.
- Всё правильно,
Когда-то наши предки
Сахарами назвали те пространства,
Что человеку трудно одолеть,
Морские ли, песчаные – неважно.
В пустынях были корабли – верблюды,
А в море надували паруса.
И тут меня, как вспышкой осенило,
Что слово ПАРУС – тоже из иврита.
Беру я в магазине ЛЕХЕМ ПАРУС –
Что значит ХЛЕБ НАРЕЗАННЫЙ,
Как будто
Полотнища для ветра
Нарезаны
На несколько кусков,
Чтоб легче надувались.
Вот так штука!
Ах, предки!
По каким морям несло вас?
В каких пустынях горько вы скитались,
Чтоб миру дать набор высоких слов?
На Библию смотрю я вновь
И слышу,
Как шепчет мне Иосиф:
- Мы в Египте,
Мицраим принял нас в свои объятья,
Когда
Дыханье
Всех САХАР преодолев,
Надули мы заветный ПАРУС счастья.
Как много слов, неведомыхх и странных,
Ещё придёт из глубины веков
И смысл свой неугаданный откроет!
Я жажду этих знаний,
Трепеща,
А сахарный песок хохочет в чашке,
Как часть Сахары.
Вот какая штука!
                Рафаэль-Мендель
                12 февраля 2014г.


Рецензии