Чувственная Драма Лироэпикоцикларий Драматистика
ЧУВСТВЕННАЯ ДРАМА
(Из Лироэпикоциклария "Драматистика")
Моих
Мечтаний
Ты
Не
Поняла,
О,
Деловая
Женщина
Упрямая!
Я
О
Любви
Твоей
Мечтал,
А
Ты
Меня
Ошеломила
Меркантилизмом
Дряным.
Так
В
Наших
Отношеньях
Начиналась
Драма.
Она
С
Тобою
Быстро
Привела
Нас
В
Ужасную
Страну
Безлюбья
Прямо...
Но,
К
Счастью,
Из
Неё
Я
Выбрался
Удачно,
Навек
Расставшись
С
Настроеньем
Мрачным.
И
Вскоре
К
Любви
Другой
Был
Мною
Путь
Найдён.
Сейчас
Я
В
П р а в и л ь н у ю,
Праведную
Женщину
Влюблён.
Она
Тебя
Значительно
Красивей.
И
У
Неё
Характер
Не
Спесивый.
И
Если
С
Нею
Бы
Решила
Ты
Сравниться,
Увидела
Бы
Разницу:
Она
Мне -
Ангел,
БОГом
Посланный.
А
Ты
Была -
Мучительница-
Демоница,
Коварным
Дьяволом
Из
Ада
Ко
Мне,
Беспечному,
Подосланная.
Так
Возвращайся
Же,
Проклятая,
В
Тьмы
Властелина
Огнемпышащую
Задницу! *
----------------------
* В определении "проклятая" - ударение на первом слоге.
Прилагательное "огнёмпышащая" - применительно к заднице Дьявола - не содержит в себе ни орфографической ошибки ни опечатки. Это - один из Авторских Неологизмов Юрия Чувашова, в Произведениях которого их - множество превеликое. И пусть кто-нибудь скажет, что подобным образом создаваемые им слова - нелепы или бессмысленны и не имеют право на существование потому, что их нет ни в каких словарях. Есть такой (такие)? Тогда покажите мне этого кретина (этих идиотов)!
(Примечание Исследователя, Аналитика, Эксперта, Комментатора, Редактора, Рецензента, Популяризатора Произведений Юрия Чувашова и его Эксклюзивного Биографа - Академика Галины Яковлевой).
Свидетельство о публикации №114021210156