Эхо в скалах

                В.Р.

На загривке волны прокачусь к многолюдному пляжу,
заберусь на скалу, огляжу с неё весь Симеиз;
где ты, юность моя, отзовись, золотая пропажа!
Даже эха её не вернёт обессилевший бриз.

К Голубому заливу спущусь по скалистому спуску,
сам себя упрекну, что некстати припомнил года,
если сердце надёжно и каждый напрягшийся мускул
по-походному крепок и жаждет борьбы и труда.

А когда возвращусь я с подводной охоты к закату,
и потянется тень от Ай-Петри к селеньям, как дым,
я бокал «каберне» подниму у палаток за касту –
за великую касту бродяжек, влюблённую в Крым.

Я на раннем рассвете, сбегая к волне на зарядку
и о камень прибрежный точа гарпуна остриё,
отгадаю внезапно несложную эту загадку:
юность нас не бросает, пока мы достойны её.

Юность нас не бросает… тем более – крымское небо!
Край передний здесь наш, да и самый надёжнейший тыл.
Силуэт телескопа над башней, как вычурный слепок
фантастичной улитки, меж дач Кацивели застыл.

И когда на тропе повстречаю смешную девчонку,
и пройти помогу ей кремнистый опасный каскад,
будет долго носить её смех бесшабашный и звонкий
эхо в скалах, пугая, вконец ошалевших, цикад…


Рецензии