Из какой тебя глины творили?..

Подражание-перевод на стих украинского поэта и друга Валерия Масагора: «Полонила»
http://tvoistihi.com.ua/article/40238

Я признаюсь: тобой очарован,
Взглядом чёрных твоих очей,
Парусами бровей околдован,
Коих гонит крылом Борей.


Будто лодочка легкая в море,
Колер губ у черешни взят,
У берёзки свой стан попросила
И забыла вернуть назад.


Я пленён до безумия, в страсти,
Не понять мне твоих глубин:
И откуда в твоей хрупкой власти?
Почему миллион паутин?


Не волхвы над тобой ворожили,
не от мира души краса,
Из какой тебя глины творили?..
- Видно Ангелы в небесах.


Рецензии
Образно и поэтично! Не отходя от канонов мироздания, зарождения жизни. Чудно, как здорово написано!
С благодарностью,

Ольга-Виктория Кириллова   26.05.2014 17:18     Заявить о нарушении
Спасибо! Оля.
С уважением, Юрий.

Юрий Хаб   01.06.2014 11:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.