Для Лючии. Per Lucia

(исполнитель песни: Рикардо Фольи, Riccardo Fogli - Per Lucia,
перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков)

Будет вечер, добрый вечер, вновь                Buonasera quando arriverai
Придешь ко мне и... будто ушла зима!               ti toglierai l'inverno e l'appenderai,
Тотчас обнимешь, как в лесу тогда с Тобою,    avrai due braccia grandi come una foresta
И нет бури! Приходи сама!                e la quiete dopo la tempesta.

Для Лючии чистый лист –        Per Lucia, ritrovare
Пишу, в сердце жар:                l foglio pi; bianco
Твоих полон чар,                e poi cominciare;
Я хочу, чтоб связали                io vorrei, per esempio,
Весь волос Твой нежный         legarle i capelli
Ветра, что безбрежны.             con un filo di vento;

Для Лючии вся Луна                Per Lucia ci sara
Пусть будет огромна –             la luna piu piena
Как море она!                ma non bastera
Я хочу: колосьев  море            Io vorrei continuando
Её колыбелью                un mare di grano
Ей стало б на взморье!             per cullarla ogni tanto

(музыкальный проигрыш)

Будет ночь, Ты  погасишь свет,                Buonanotte quando spegnerai
Оденешь звёзды,   в них ты заснёшь, во сне...                Indosserai le stelle e sognerai
Там будешь плыть спокойным морем, в звёздах  плыть    Avrai un mare calmo dove navigare
И мечтать, и молча говорить!                E un silenzio quando vuoi parlare

Для Лючии  утончённой   Per Lucia delicata
Хочу тенью быть я!           saro la sua ombra
Ведь я увлечён ей!             disegnata per strada
Я хочу распахнуть все –    Io vorrei per esempio
Все двери закрытые           aprirle le porte
Чтоб мир нам отрыть.        che chiudono il mondo


И с Лючией так немного    con Lucia basta poco
Мне нужно. Она                ti riempie da sola
Вся, словно весна!              il giorno pi; vuoto
Я хочу, чтоб улыбка           io vorreicos; tanto
Вернулась быстрей             ridarle il sorriso
Любимой моей.                sul viso un po' stanco.

Что же там, за большой стеной?                Oltre il muro,    che cosa c';
Задержишь Ты дыханье                trattieni il fiato e poi
В тиши со мной.                salta verso me;
И громкий звук грозы теперь далек и сами  i colpi di fucile sono ormai lontani
Мы раздвинем тучи все руками!                apriremo il cielo      con le mani.

Для Лючии –                Per Lucia,
Долгой жизни,                lunga vita
Водой ключевой                e acqua di fiume
Залечит всю боль.                per ogni ferita;
Я хочу:                io vorrei
Огней сиянье,                luci accese
Большой самый  праздник,   la festa pi; grande
Салют там – участник!          per tutto il paese;

 А Лючия                per Lucia,
Испугала:                spaventata,
Ей ручка для писем        che questa mia penna
Страшнее кинжала.        diventi una spada;
И с Лючией...                con Lucia
Как звёздною птицей,    al mio fianco
Вся история длилась      che la storia continui
Одну лишь страницу.    nella pagina accanto.


Рецензии