Курица и поварёнок...

               Б  А  С  Н  Я
(От чёса языка - лишишься головы наверняка)

То ли впрямь - а то ли в шутку -
На птичий двор послав Мишутку, -
(Чтоб доставить быстро утку) -
Повар дал одну минутку...

Мальчишка песню громко -
На всё село орал -
Ликуя - что от повара -
На птичий двор удрал...

Прибыв на место - понял -
Работа потрудней -
Досталась поварёнку, -
Чем щипать курей...

Пока горланил песню, -
Он совсем забыл –
С какой высокой целью -
На птичий двор прибыл...

В глаза вселился ужас...)))
Ведь выбор был не прост -
Павлин? - гусыня? - утка! -
Иль страус во весь рост?

Кудахчет Курица – Мишутка, -
Тебе нужна не я - а утка!
Ведь с яблоками утка –
Деликатес! --- не шутка!

Когда сюда бежал, -
Он яблоки в саду видал...)))
Они зелёны - знать неспелы были...
Кудахчет Курица напрасно -
Обманывает Кура! --- это ясно!

Здесь долго думать не пристало -
Он  шею курице свернул -
И в короб зашвырнул, -
Лишь время убегать настало...

А спелы яблоки бывают и зелёны...)))
И курица могла б ещё пожить, -
Коль не решила б  клюв открыть...

Пред чёсом языка -
                подумай хорошенько...)))
Всегда найдётся тот -
                кто смысл перевернёт, -
Найдёт неточности -
                придумает ошибки...
А доводы твои в вину тебе ввернёт...)))
И эти доводы тебя же и погубят...

От чёса языка -
            лишишься головы наверняка...)))
Лишь прокудахтай - голову отрубят...

                2013      


Рецензии