А глаза наши так и не встретились

                На прекрасное http://www.stihi.ru/2013/12/12/10333
                Мирославы Стулькивской. (перевод)

Так и не повстречались наши взгляды
На перепутье  пройденных дорог.
Лишь окликам случайным были рады,
Да месяц зорьку тихую берёг.

И не соприкоснулись наши руки.
Пути на перекрёстке разошлись.
И судьбы, встречи, счастье и разлуки,
Как нити в вышивании сплелись.

И мы от рос духмяных не пьянели,
И не шептали "Да" ни я, ни ты...
Но мы с тобою всё-таки сумели
Дотронуться душой до красоты.


Рецензии
Всегда грустно, когда "не"... возвышенно и красиво! С теплом

Анна Евгеньевна Васильева   18.10.2014 12:15     Заявить о нарушении
Анечка, спасибо, милая, за добрые слова моим работам.
С ответным теплом,

Наталия Солнце -Миронова   19.10.2014 00:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 22 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.