Ты- лучший
Ю. Казакову
Дремлет избушка на том берегу.
Лошадь белеет на темном лугу.
Криком кричу и стреляю, стреляю,
а разбудить никого не могу.
Хоть бы им выстрелы ветер донес,
хоть бы услышал какой-нибудь пес!
Спят как убитые... «Долгие крики» —
так называется перевоз.
Голос мой в залах гремел, как набат,
площади тряс его мощный раскат,
а дотянуться до этой избушки
и пробудить ее — он слабоват.
И для крестьян, что, устало дыша,
спят, словно пашут, спят не спеша,
так же неслышен мой голос, как будто
шелест сосен и шум камыша.
Что ж ты, оратор, что ж ты, пророк?
Ты растерялся, промок и продрог.
Кончились пули. Сорван твой голос.
Дождь заливает твой костерок.
Но не тужи, что обидно до слез.
Можно о стольком подумать всерьез.
Времени много... «Долгие крики» —
так называется перевоз.
Евг. Евтушенко
Свидетельство о публикации №114020505287
http://playcast.ru/view/1206446/5bae1056833229bb9c01abde5b1049a28624b6cfpl
ДОЛГИЕ КРИКИ
Татьяна Зовите Меня 05.02.2014 13:18 Заявить о нарушении
Татьяна Зовите Меня 06.02.2014 03:30 Заявить о нарушении
Татьяна Зовите Меня 06.02.2014 03:31 Заявить о нарушении