шахматная игра

В искушеньи шахматной игры
За белых я, за чёрных ты
Е два- четыре первый ход
Гамбит ферзи условный код
Затем в атаку брошен конь
И со слонов снята  уж бронь
Команды пешек в разнобое
Легли на клетках поля боя
И драматично, как ферзя
Уже спасает короля
А тот трусливо под диктовку
Спешит с турою в рокировку
Шататся стал монарха трон
Забыл державный спикетр он
Но вот в решительный момент
Исход борьбы решает инцидент
Под вечный "шах" король попал
Промашку враг на сей раз дал
До "мата" дело не дошло
На сей раз крепко повезло
..............................................

Не  жди ты от соперника промашек
Включай мозги, а не лови букашек
Бери правленье в свои руки
И не дремай король от скуки.


Рецензии
Виктор! Ферзь переводится как визирь, советчик,соответственно он мужского рода,
а "не ДРЕМАЙ, король от скуки"- за это отрывают руки! Мне кажется, что над басней надо еще поработать. Удачи!

Просто Андрей Владимирович   31.01.2014 09:18     Заявить о нарушении
Спасибо! Замечание принято.

Виктор Аленьков   31.01.2014 10:14   Заявить о нарушении
Удачных выходных! Спасибо за понимание.

Просто Андрей Владимирович   31.01.2014 11:37   Заявить о нарушении