Литературный критик о женских стихах

Литературный критик
о женских стихах
(домысленный автором монолог)

«Послушайте, милочка, ну что это за рифмы:
«Роза – угроза» – все, впрочем, о любви.
В мужских стихах, смотрите-ка
Сплошь образы да мысли,
У Вас же, извините,
банально, – «се ля ви»!
Слова Вы надеваете как мясо на шампуры,
Вы слишком прямо пишете –
И где же здесь подтекст?
В стихах, Вы понимаете,
Должны же быть фигуры
И тропы, что нужны Вам, поэтам, позарез.
Но, полно, кто же женщину
Поэтом называет?
Ахматова, Цветаева – ну тех давно уж нет.
Ведь гениальных поэтесс
Почти что не бывает.
Ну а мужчина и в быту,
Практически, поэт».
2000–2003


Рецензии
Жена кормить должна обедом...
Чего ж ему не быть поэтом?
Жена усердно моет пол.
А он, родной, в астрал ушёл...

Евгения Зенкова   25.02.2014 11:56     Заявить о нарушении
Есть легенда про Куприна: жена закрывала его в комнате (с обедом, конечно), но не выпускала пока он не просовывал под дверь положенное на день количество страниц художественного текста)))

Анна Лексина   28.02.2014 15:33   Заявить о нарушении
"В стихах, понимаете, надо
Уметь, как расставить слова,
Чтоб свистнуло с первого взгляда!"

(с)

Владимир Демыкин   09.04.2014 12:13   Заявить о нарушении
Наверное: "уметь ТАК расставить слова"?
Это точно, как правило вольных стрелков - целить надо в яблочко)))

Анна Лексина   09.04.2014 19:31   Заявить о нарушении
Дорогая Аня, замечание справедливо - на мой вкус ))): я бы тоже написал так, если бы был автором этого стихотворения. ))) Однако, оно, увы, неверно: тут уж ничего не поделаешь, ибо написано произведение больше полутора веков назад. Написано в ответ на уничижительные реплики литературно-политических оппонентов, обозвавших пародии и фельетоны поэтов демократического (как писали в советское время - революционно-демократического) лагеря "поморной поэзией" (от слова "помора" - то же, что и "умора"). Василий Степанович Курочкин сотоварищи вовсе и не стали возражать, а с радостью приняли сие "почётное титло", взяв его на вооружение. Да, ещё - слово "свистнуло" здесь тоже не случайно: это намёк на «Свисток» — сатирическое приложение к журналу «Современник», издававшееся Н.А. Добролюбовым и Н.А. Некрасовым.
Стихотворение написано в 1862 году. Вот оно:
ВАСИЛИЙ КУРОЧКИН
ЮМОРИСТАМ «ОТЕЧЕСТВЕННЫХ ЗАПИСОК»
Поморная муза резва:
В стихах, понимаете, надо
Уметь, как расставить слова,
Чтоб свистнуло с первого взгляда.

Умеючи надо шутить
С богиней веселых мелодий;
Как вам нужно кушать и пить,
Так нужен размер для пародий.

Богине мелодий верны,
Поморные — все староверы
И скромно, как все свистуны,
Свистят, соблюдая размеры.

За то им богинею дан,
Надёжнее стали звенящей,
Для битвы с врагом талисман:
Стих, мягко и нежно свистящий,

Одним услаждающий слух,
Других повергающий в холод,
И главное: легкий, как пух,
Но пошлость дробящий, как молот.

Владимир Демыкин   10.04.2014 14:20   Заявить о нарушении
Странный текстовый редактор здесь по собственному вкусу одни междустрочные пробелы убирает, а другие - оставляет... Хм... (((

Владимир Демыкин   10.04.2014 14:22   Заявить о нарушении