Девушка с жемчужными волосами
К сожалению, отыскать оригинальный перевод и самого автора не удалось, поэтому пришлось додумывать то, что не запомнилось)
---
В закате солнце, покинув свод,
Легло на донце лазурных вод,
И мир людей объяла грусть -
Без объяснений… Ну и пусть! …
Словно призрак первой любви,
Что приснилась нам невзначай.
Шепчут губы твои:
«Навсегда прощай!»
Может, сказка, может, всерьёз -
Блеск твоих жемчужных волос !
Стала светлою даль,
Приоткрыв вуаль ...
А поутру, оставив кров,
Она уйдёт в свой мир цветов,
Где синий вол расскажет ей
О жемчугах на дне морей.
Может, сказка, может, всерьёз -
Свет её жемчужных волос,
Что коснулись вершин
И морских глубин !..
Словно призрак первой любви,
Что приснилась нам невзначай.
Шепчут губы твои:
«Навсегда прощай!»
Когда устал и одинок,
Звезда с небес падёт в песок.
И добрым странникам в ночи
Укажут путь её лучи.
Это сказка или всерьёз
Свет её волшебных волос ?!
Между небом и мной
Жемчуг рассыпной...
Словно призрак первой любви,
Что приснилась нам невзначай.
Шепчут губы твои:
«Навсегда прощай!»
Свидетельство о публикации №114012809728