в доле
никак не понять, что и где,
и раны на ранах так свежи
и колет буквально везде.
эпитет с метафорой в доле,
чтобы никто ничего не узнал,
и чувства давно не на воле
свой смачно блюдут идеал:
эпитет скрывает порезы
и греет стаканчик воды, -
метафора так же нетрезво
пытается от беды отойти.
она чует излишность присутствий,
и бежит, куда видят слова -
не слыша при этом напутствий,
что от чувств не убежишь никогда.
пусть чувства ей чужды и странны,
но, извольте, все как уже есть:
никто не залечит те раны,
что чувства успели разъесть.
(c) Stu.
Свидетельство о публикации №114012709088