Пизанские страсти

Источник пародии
Владимир Мялин
"Долго падает башня в Пизе..."
http://www.stihi.ru/2014/01/27/5144

Долго падает башня в Пизе,
Долго падает с башни плод.
Тень учёного на карнизе
Про вселенную мне поёт.

Про всемирное тяготенье
Душ тяжёлых и тел, и дней.
За мгновеньем идёт мгновенье
Башня падает всё страшней –

Замираньем, рожденьем, словом;
Лучевых колоннад костьми.
Галилей неразумный, снова
К небу яблоко подними.
_________________________

Про падение башни в Пизе
Запеваю свою я песнь,
Очень долго стремится к низи
Эта дурища, так что залезть

На неё не составит труда мне...
Попирая законов гранит,
Хоть и кажется, что ерунда, де,
Только яблоко вниз не летит,

Зависает как будто в повторе
В девятину летящий мяч,
С тяготением нынче в ссоре
Время, что припустило вскачь.

Что Ньютоны нам и Галилеи? -
Не стремится к земле наш вес,
Жизнь проходит куда быстрее,
Чем падение всяких телес...

Гипертоники маются в кризе,
Постигая иную суть,
Затянулось падение в Пизе,
Может, яблоко в небо швырнуть?


Рецензии