Читаем Гоголя Мёртвые души 9гл. 4 ч

Однако разнесли, пусть и причин  не видно…
А как оно выходит? А очень просто, так:
Смотри, Андроны едут! Сплошь чепуха… обидно!
Белиберда сплошная и дури на пятак!

Короче, чтоб понятно, возникли как-то слухи
Да и пошли-отправились по городу гулять!
И все заговорили – молодки и старухи
Про мёртвые про души, а тут девица, глядь…

И Чичиков с ней рядом… И полетели байки…
Как вихрь взметнул дотоле дремавший городок!
Повылезли из нор тюрюки и байбаки,
Лежавшие в халатах доселе кто, как мог,

Дававших объяснение сидению по хатам:
То виноват сапожник: сшил узкий им сапог,
То кучер, то портной – вон сколько виноватых!
То вдруг замокло сено, то завалился стог…

Кто был среди знакомых? Кто ими уважаем?
Помещик Завалишин и Полежаев тож!
От слова завалиться – тот термин узнаваем
И полежать, конечно – и этот в думы вхож!

В большом ходу они средь русских поговорок,
Равно, как эта фраза: у Храповицких жил!
Что ясно означает сон с треском переборок,
Неважно на спине ли иль на боку он был!

Все те, кого из дому не выманишь зазывами
И даже на расхлёбку ухи в пятьсот рублей
С стерлядками аршинными и даже с двухаршинными,
С заедкой кулебякой хоть водки туда влей!

Сысой Пафнутьевич,  давно забытый всеми:
«Макдональд Карловичу огромнейший привет!»
Возникли как-то разом и сразу были в «теме»,
Что очень удивительно иль кто-то скажет « нет»? 

В гостиных заторчал какой-то весьма длинный,
Такого ростом здесь не вспоминал  никто!
С простреленной рукой, весь из себя былинный…
Стрелялся с кем? Но – с кем? Когда, да и за что?

На улицах откуда-то, что выше пониманья,
Коляски, дребезжалки повсюду и везде!
В другое время этому не придали бы вниманья,
Но дело в том, что город не получал вестей

Значительно давно  и не в каких бы лицах…
За три прошедших месяца вот ну хотя бы что!
От даже камеражей, как их зовут в столицах,
То есть съестного в город не доставлял никто…

Во всей той толковне, в словесных переборах,
Составились два мнения, иль партии, точней!
Взаимоисключающие точки в разговорах –
Мужская бестолковая и женская – умней!

Мужская, скажем, партия острила всё внимание
На мёртвые те души и только лишь на них,
А женская взялась со тщательным старанием
За дочку губернатора, хищенье из семьи.

Замечу, к чести дам, хотя и с удручением,
Что в ихней, что ли партии, порядок всяко был!
Наверно, от того, что в том их назначение –
На что, как не на это, им устремлять свой пыл?

У них, и весьма скоро,  нарисовались формы,
Приняв определённый живой конкретный вид.
Понятно объяснялись, означились платформы –
Картинка вышла яркой. Примерно говорит:

Что Чичиков давно влюблён в саму девицу,
Что виделись в саду не раз и при луне…
Но так, как был женат, не мог на ней жениться
(откуда они взяли те справки о жене

Неведомо совсем…)   и что жена страдает,
Поскольку безнадёжно любит его сама!
Писала к губернатору… Теперь и он всё знает,
Сочувствием проникся к той, скажем так, весьма!

Поняв, что по другому не будет, к сожаленью,
Родители открыто согласья не дадут,
Он вынужден склониться к принятию решенья
Пойти на похищенье, как называют тут.

В других домах о том же, но чуточку иначе:
Что точно не женат – легко бы различить!
Но он, как человек был тонкий, однозначно,
Предпринял хитрый ход: чтоб дочь заполучить,

Не трудно догадаться, связь заимел с мамашей,
Чтоб та уже потом не смела возразить,
Когда вдруг с декларацией о дочери к папаше...
Но та не испугалась… Решился увозить!

К обеим этим версиям, понятно, добавлялись
Какие-то поправки количеством не счесть
По мере продвиженья и где б ни появлялись…
Есть на Руси такое, что вряд ли плюсом в честь…

Признаемся теперь, что очень у нас любят
Поговорить о сплетнях во множестве домов…
Вот почему сейчас об этом деле судят
В таких домках-домишках, что просто будь здоров!

И что с того, что Чичикова их глазки не видали?
Перевирали знатно, мотая слух в клубок…
Подробно объясняя, обильно добавляя,
С прямою речью даже, кто как умел и мог!

И сам сюжет от этого изрядно украшался,
Когда стал совершенным, все слухи приросли,
До собственных ушей, нашёлся, кто вмешался,
Мамаше - губернаторше его преподнесли!

Она как мать семейства, что вовсе безупречно,
Последнею из всех узнала сей скандал…
Пришла в негодование, оскорблена  конечно,
Что, в общем, справедливо! Вот кто такое ждал?

Несчастная блондинка немедленно опрошена.
Ей, бедной, пришлось выдержать ужасный  tet-a-tet…
И это бы понятно: немного в том хорошего,
А если пораздумать, так даже вовсе нет!

Конечно, полились потоками расспросы.
Без счёту было сказано упрёков и угроз
И всё через рыданья,истерики, сквозь слёзы,
А как бы и без этого? Сам факт – ведут допрос…

Немедленно приказ швейцаром был получен:
Отныне в этот дом наш Чичиков не вхож!
За всю,может,историю единственный тут случай…
И то отметить нужно, на что он был похож?

Но дамы между тем не унимались вовсе.
С семейством губернатора во всём разобрались,
Насели на мужчин, вовсю крутились возле
И были среди тех, кто в чём-то поддались…

Что утверждали дамы? Что мёртвые те души
Придуманы нарочно лишь только для того-
Внимание отвлечь, причём, как можно лучше,
От похищенья дочки! Иначе для чего?

Приставших к ним мужчин, конечно, порицали
Товарищи по партии, вслух обозвав бабьём
И того хуже – юбками… Те всяко отрицали –
Понятно, что обидно: не за спиной – живьём…

Но как бы ни противились, как ни вооружались,
А в партии у них  порядка нет,  похоже,
Как, для примеру, в женской… Напрасно и сражались –
Всё было как-то грубо, неладно и негоже…

Какая-то всё сутолока, нестройность вовсе в мыслях,
И сбивчивость и чёрствость, сплошная кутерьма…
Одним сказать коль словом: в других как и не числи,
А только среди грубой природы и весьма,

Во многом не способной к сердечным убежденьям,
Исполненная вечных сомнений - думать лень…
Частенько пребывающих средь сонма возражений,
Всего и вся боязни: пугает даже тень…

Что было в возраженьях? Конечно, говорили,
Что всё это полнейший, даже подлейший вздор!
Какое похищенье? Чушь бабы сотворили!
Гусарским это дело считалось до сих пор!

Что Чичиков – гусар? Полнейший бред, понятно!
Не сделает он этого, не для того он тут…
Всё дело в мёртвых душах! Вот где неясность, пятна…
А бабы, что мешок: что ни впихни - попрут…

Что в этих мёртвых душах? И что всё это значит?
Сам чёрт не разберётся, но явно что-то есть,
Весьма, конечно, скверное, плохое что-то прячет…
Но лучше б разобраться. Как между слов прочесть,

Поскольку пришла новость: в губернию назначен
Был новый губернатор и чином генерал!
Событие тревожное для всех и многозначно…
Чиновник, как никто, всё это разбирал:

Немедленно пойдут подчистки, переборки
И распеканья разные за дело, просто так…
От нареканий словом и до публичной порки…
Любой из вновь прибывших в подобнейшем мастак…

Такую взбутетенит горячую поджарку,
Так всех оделит щедро: хлебать - не расхлебать…
А тут ещё вдруг это… и без того всем жарко…
Так может  вскипятить – всем миром разгребать…
 
Уж, словно по цепочке, у них пошло-поехало:
Инспектор из врачебной управы побледнел –
Бог знает, что представилось, как колесом наехало:
А вдруг под тем названьем подумать кто посмел,

Что это те больные, что бывши в лазаретах,
Иль по другим местам поумерли теперь
С повальной, что ль, горячки и что при всём при этом
Самим им как инспектором не принято бы мер?

А, может, и сам Чичиков подосланный чиновник
Тем новым губернатором здесь следствие вести,
Чтоб незаметным образом повыявить виновных,
Как тот заступит в должность подробно донести?


Рецензии
Да уж! Думаю, что Николай Васильевич был бы доволен. Спасибо, порадовали.
С уважением

Тихий Ветер   26.01.2014 17:30     Заявить о нарушении
спасибо за отклик! не знаю как отнёсся бы к моей работа Автор, но приятно читать такие отзывы, лукавить не буду!

Валентина Карпова   26.01.2014 18:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.