Жизнь и подвиги Геракла. Роман. Цербер
ЦЕРБЕР (подвиг одиннадцатый)
Не мог царь Эврисфей спокойно спать, покуда
он не придумает, куда послать Геракла.
Вот и теперь «ломал» царь голову: о т к у д а
н е с м о ж е т в ы й т и о н? Чтоб – точно: б е з в о з в р а т а.
…Уж думал-думал, думал-думал… Думал-думал.
И, наконец, придумал: «Пусть идёт… к Аиду.
И пусть ужасного пса Цербера добудет
из царства мёртвых и доставит в Арголиду!..»
Микенский царь – доволен: руки потирает…
Теперь – он крепко спит, и аппетит вернулся.
Вернуться ж из… Аида? Ха!.. – так не бывает.
И Эврисфей… – самодовольно – усмехнулся…
Невероятно сложный путь. И подвиг – тоже.
…Засомневался наш герой неустрашимый:
«Т у д а – путь всем открыт, а вот о т т у д а…(?)» – «СмОжешь.
Н е у с о м н и с ь в с е б е с а м о м. …Сам Зевс дал сыну
в проводники – Гермеса: б о г – в с ё – з н а е т .
Иди с ним смело в царство мрачного Аида:
он души Умерших – туда сопровождает.
…Поможет, посоветует… Не даст в обиду», –
Афина молвила Гераклу, – и вдохнула
в героя мужество. И вновь окреп он духом:
сомненье бабочкой невидимой вспорхнуло
и… нет следа. «…Н е у с о м н и с ь, – вновь слышит ухо. –
…П о д о б н о е всегда с л и в а е т с я с п о д о б н ы м:
коль тёмен ты, то чернота – твой знак плачевный.
И лишь огонь! прочь гонит тьму. Так стань свободным
от чёрных пятен совести и язв душевных.
…Очистись – от кровавой скверны – в Элевсине.
Без этого – нельзя тебе в Аид спускаться…
Да-да: кентавры, амазонки… – список длинный...
Прими участие в мистериях, – и приобщайся
к Великим Тайнам Мистики. Венок из мирта
пусть увенчает посвящённого Геракла.
И лишь тогда – ты с м о ж е ш ь. …А пока – закрыта
тебе дорога и з Аида: безвозвратна».
…И сделал всё Геракл, как велено Афиной…
Спустился он в Аид с лаконского ТенАра*.
…Ведёт Гермес героя: путь опасный, длинный…
И всё мрачней дорога вглубь земли… Стояла
гнетущая глухая тишь: ни птиц, ни солнца…
Нет шелеста листвы; цветов… – нет ярких красок.
И холод неземной… Гермес сказал: «Не бойся
здесь – ничего: знай: над тобой о н и не властны.
К о г о б… – и ч т о бы ты ни видел здесь – лишь… тени.
Не вмешивайся ни во что: …ч т о б ни увидел.
…На Цербера, Геракл, – и с п р о с и ш ь р а з р е ш е н ь е:
когда предстанешь в ТАртаре* перед Аидом».
…Вот Ахеронт-река течёт, недвижно взору.
Старик Харон ждёт в чёрной лодке душ умерших:
он неприветлив, мрачен, молчалив… Но вскоре
слегка кивнул красноречивому Гермесу,
который… – бог-весть к а к!? – уговорил Харона
Геракла переправить быстро и бесплатно.
Старик не сразу согласился: непреклонно
он требовал монету: мол, ему… «накладно»…
…И вот Геракл, в сопровождении Гермеса
идёт к воротам царства мрачного Аида...
…Сидит пёс Цербер и глядит без интереса:
как будто он входящих… – вовсе и не видит.
Как страшен Цербер трёхголовый, как ужасен:
не шерсть на шеях, а клубок змей… ядом каплет;
дракон зубастый на хвосте, – всегда опасен:
назад – не выпустит: любого сразу «цапнет»!..
...Вошёл Геракл в ворота ада-преисподней
и увидал… – Тесея с Перифоем рядом:
они шли Персефону выкрасть, – но последней
им «не видать, как собственных ушей»! Из ада
теперь не выйти им: совсем никак, – поскольку
они, присевши отдохнуть, уж встать… не могут:
ни жИвы – ни мертвЫ они: беда – и только…
Не отпускает их скала. Ждать на подмогу
здесь – нЕкого!.. И вдруг – Геракл!.. Тесей взмолился:
«Геракл, друг!.. Выручи нас из беды-несчастья!
Мы так измучились, замёрзли: ни напиться,
ни встать… Избавь нас, друг, от эдакой напасти…»
Геракл в ответ кивнул: мол, ждите: постараюсь…
Идёт он дальше за Гермесом… И вдруг видит
героя МелеАгра: «О!.. Я обращаюсь
к тебе, мой друг Геракл: женись на ДеянИре,
сестре моей: она теперь… одна осталась:
с тех пор, как я погиб – нет у неё защиты, –
сказала тень героя. – Я об ней печалюсь,
о сироте… Прошу: женой её возьми ты…»
...Геракл дал знак, что выполнит он просьбу, –
и тень мгновенно растворилась и исчезла…
Вдруг появилась тень Горгоны, – вся из злости
и ярости!.. Геракл – за меч!.. Но бесполезно
пытаться здесь убить: их – нет: всё… просто тени…
Ничто не может причинить зла и страданий, –
хоть много ужасов вокруг…
Без приключений
Геракл пришёл к дворцу златому и в молчаньи
предстал пред очи Персефоны и Аида…
Царица царства мёртвых Персефона… мило,
приветливо взглянула на героя: видно,
он ей понравился: какая мощь и сила!
«Чего желаешь ты, Геракл? Проси, не бойся.
…Гермес сказал, что… будто Цербер (?) очень нужен.
Зачем тебе он? Не забава это вовсе…» –
«Царь Эврисфей прислал меня… М н е – пёс не нужен…» –
«Что ж… хорошо: возьми его. Но… е с л и с м о ж е ш ь.
Одно условие при этом: не пытайся
убить его иль ранить… Этот пёс нам служит
давно и преданно. А ты… уж постарайся…», –
и Персефона поглядела на Аида:
царь преисподней головой качнул согласно…
Геракл склонился, и продолжил: «Я здесь видел
Тесея с Перифоем…» – «Да. Они напрасно
пришли сюда, имея цель украсть царицу…
Моя супруга – никогда – ничьей! не будет.
За это – Перифой на свет не возвратится.
Тесея – можешь взять с собой…», – и мощной грудью
Геракл вздохнул, – и поклонился перед троном…
…И вот Геракл идёт назад, вслед за Гермесом.
Глаза привыкли к мраку: уж не так всё чёрно…
…Пришёл Геракл к скале: вздохнул: «…Плохие вести.
За дерзостную мысль похитить Персефону
тебя, друг Перифой, спасти не разрешили…
Прости меня, прости… Уж таковы законы
здесь… в этом царстве мёртвых: …боги запретили».
И подал руку наш герой затем Тесею
и – с исполинской силой – оторвал от камня!..
И стало жаль ему героя Перифоя:
и… тоже! руку протянул ему… Страданья
и неизбывная печаль в глазах у друга.
Но задрожала, затряслась земля Аида!
Не разрешают боги! Наказанье – строго:
жаль друга Перифоя… Ах, до слёз обидно!..
…И вот Геракл с Тесеем подошли к воротам.
Взъярился жуткий пёс, рыча и не пуская!..
Но три цепИ железных, падая свободно
от рук героя, в петли головы хватают!
И стягивают глотки Цербера: три сразу.
Напрасно он хрипит и крутит головАми…
...Слегка придушенный, пёс плёлся… Час от часу
весь вид его… стал не страшнее кроткой лани.
…Геракл привёл пса Цербера в Микены лично:
царь Эврисфей… позеленел: в потУ – рубашка!..
…Гераклу – видеть было – царский страх комично:
«Зачем тебе, царь, адский пёс… – раз так уж страшно?!.»
…Отвёл Геракл – назад – страшилище из ада.
Как говорят, и по сей день живёт там Цербер.
Но, к счастью, эврисфеев больше нет: не надо
тащить пса адского на свет в цепях железных…
Так завершил Геракл одиннадцатый подвиг.
«Теперь – двенадцатый ещё, – и я… свободен!
Куда ж пошлёт меня теперь о н?.. Где находит
царь эти подвиги?.. Нет… дядя… – бесподобен».
СЛОВАРЬ:
*ТаРТАР – глубочайшие недра земли, нижняя часть преисподней (Аида).
*ТЕНаР – мыс, южная оконечность Пелопоннеса в Лаконии.
Продолжение - http://www.stihi.ru/2014/01/25/10473
ПОДВИГИ ГЕРАКЛА. ЯБЛОКИ ГЕСПЕРИД(подвиг двенадцатый)
Свидетельство о публикации №114012410738