Перевод What is a Youth by Nino Rota, words by Eug

Ты пылок, юн,
В крови огонь,
Ну а она -
Хладна, бледна -
Любви полна...

Так было, будет... Но бутон -
Хоть свеж, упруг -
Завянет, как и ты -
И как твой друг.

Вот, опять, тот сладкий час
Для улыбок, милых фраз -
О, я люблю, люблю!

Кто-то так хочет жениться -
Кто-то же - мешкать, дразниться!
Бьюсь об заклад - веселиться
Будет здесь Купидон.

Пой, милый шут, дурачься пока;
Смерть ведь прийдет - тишина нелегка!
И слаще меда - и желчи горчей -
Любовь - игра - не насытишься ей!
И слаще меда - и желчи горчей -
Купидон правит ей!

Так было, будет... Но бутон -
Хоть свеж, упруг -
Завянет - как и ты -
И как твой друг...

Текст оригинала:

Lyrics "What is a Youth" by Nino Rota, words by Eugene Walter.

What is a youth? Impetuous fire.
What is a made? Ice and desire.
The world Wags on,

A rose will bloom ...
It then will fade:
So does a youth,
So does the fairest maid.

Comes the time, when one sweet smile
Has Its season for a while ...
Then love's in love with me.

Some may think only to marry,
Others will tease and tarry.
Mine is the very best parry -
Cupid he rules us all.

Caper. the caper, sing me the song,
Death will come soon to hush us along.
Sweeter than honey and bitter as gall,
Love is a pastime that never will pall.
Sweeter than honey and bitter as gall -
Cupid - he rules us all.

F rose will bloom
And then will fade -
So does a youth,
So does the fairest made...


Рецензии