Я околдована стихами...
Словно яблонька-весной,
Их волшебными строками
Я рисую образ твой.
И теплоту, и бархат ночи,
А утром - россыпь рос в полях,
Как колдун нам напророчил,
Судьбу читая на руках...
Одиночество украсив,
Стихи как лебеди плывут,
Наполняют сердце счастьем,
И создают душе уют...
*****************************
АЗ СЪМ ОМАГЬОСАНА ОТ СТИХОВЕТЕ
***
Поетичен превод: Генка Богданова
(Болгарский язык)
Омаена със стихове,
като ябълка напролет,
с вълшебните им редове,
теб рисувам: - птица в полет,
пламък, и нощ кадифена,
над полето - утринна роса…
От магьосник наредена,
съдбата си на длан чета.
Самотата украсили,
плуват лебедите –рими,
в мен сърцето окрилили
със уют и мир незрими.
Свидетельство о публикации №114011907248
Вдохновения Вам и ангела-хранителя
Зинаида Комарова 14.10.2016 15:40 Заявить о нарушении
С Праздником, Зинаида!
Пресвятая Богородица спаси нас!
Юрий Безус 14.10.2016 16:47 Заявить о нарушении