Бессонница
вьюга,
застя окоём...
Полюбилась мне бессонница –
время
думать о своём.
Отдалённый голос звонницы
зазвучит
на пять октав,
позабытое припомнится –
донесу,
не расплескав.
Отточив слова, чтоб врезались
в равнодушные
сердца,
выверну изнанкой дерзко я
жизнь –
до донца. До конца.
19.01.14
Хороводиться, не нудиться
завірюха за вікном.
Хтось, як я, про щось задумався,
не пірнув в солодкий сон.
Вдалині десь голос дзвонами
залунав на п"ять октав,
і прийшли до мене спомини —
донесу, щоб кожен знав...
Відточу слова, щоб врізались,
де байдужі є серця,
і життя зухвало виверну —
від початку до кінця.
Перевод на украинский Татьяны Каминской.
БЛАГОДАРЮ автора перевода!
Свидетельство о публикации №114011903724
время
думать о своем" Хорошо написано. Про себя не могу сказать, что люблю бессонницу, а вот думать и вспоминать заставляет. чаще всего навевая тоску и печаль.
http://www.stihi.ru/2017/12/30/7201 Спасибо за стих, успехов, Борис.
Борис Мишурис 08.04.2018 23:45 Заявить о нарушении
Ваше прочту с интересом.
Ирина Тарковская 09.04.2018 07:44 Заявить о нарушении