Один в городе

***
Стою один на перекрёстке,
Промок давно уже. И мне
И дождь, и ветер очень хлёстко
Стучат до дрожи по спине.

В душе скулит протяжно скрипка,
А в голове трубит фагот,
Течёт из глаз и носа хлипко
И затекает прямо в рот.

Я в сотый раз кручу по кругу
Своей безмозглой головой
И каждому я рад как другу,
Который отведёт домой.

Я тыкаюсь повсюду носом,
Ко всем прохожим пристаю
И со своим немым вопросом
На задних лапах привстаю.

Луплю хвостом по мелкой луже,
Я больше в город не ходок.
Ну, помогите, люди! Ну же!
Ну, кто возьмёт за поводок?

*****************************
2О14 - О1


Рецензии
Здраствуйте, Тони!

Поскольку закончился "срок хранения" обсуждаемого стихотворения в Диалоге, переношу обсуждения к Вам на страничку.

Л.
.
.
Здравствуйте, Тони!

Фотопес чудесный, замысел стиха тоже.
Что именно я советовала бы Вам доработать…

«И дождь, и ветер очень хлёстко
Стучат до дрожи по спине».
Обратите внимание на согласование. «Дождь и ветер стучат по спине» - это еще понятно (хотя может ли ветер «стучать» – все-таки вопрос).
Но предложение «дождь и ветер стучат до дрожи по спине» звучит странно. Понятно, что по смыслу дрожь должна бы возникнуть на спине (кстати, я никогда не видела, чтобы у кого-то дрожала спина). Но по строению речи получается, что дождь с ветром «стучат до дрожи» - то есть до того, как сами начнут дрожать. Это ли Вы хотели сказать?

«А в голове трубит фагот». Фагот относится к деревянным духовым инструментам, его звук мягкий и бархатистый. Я не уверена в том, что слово «трубит» здесь подходит.

«Течёт из глаз и носа хлипко
И затекает прямо в рот»
Может ли что-то «течь хлипко»? Или «хлипкость» у Вас является чем-то родственным слову «хлюпать»? Но «хлипкий» по словарю – это

1) а) Ломкий, некрепкий. б) перен. Слабый, хилый.
2) а) Неустойчивый, шаткий. б) перен. Не имеющий воли, характера; слабый, нестойкий.
(Толковый словарь Ефремовой)
Как Вы видите, ни одно из значений подходящим не является.

«Я в сотый раз кручу по кругу
Своей безмозглой головой»
Сочетание «крутить по кругу» - неудачное. Два однокоренных слова – это почти «про масло». Вряд ли можно «крутить по квадрату»…

Почему несчастный пес называет свою голову «безмозглой»? Он замерз, промок, устал, но при чем тут интеллект?.. Разве он мог так быстро потерять положительное представление о себе? Раз он с поводком, он же не бродячий… Мне кажется, стоило бы поискать другое слово.

«Пристаю» и «привстаю» - слова однокоренные, лучше бы их не рифмовать.

«Луплю хвостом по мелкой луже».
Для того, чтобы это было возможно, собака должна или иметь очень (!) длинный хвост, или уже лежать в луже.
Вряд ли замерзший пес станет ложиться в лужу.

Тони, в стихе много трогательного, вызывающего сочувствие. Да и сам образ потерянного живого существа не может оставлять читателя равнодушным.
Я думаю, у вас получится подправить стих.

С уважением,

Марта Журавлева 2 05.09.2014 21:36 • Заявить о нарушении правил / Удалить
Добавить замечания
Марта, спасибо большое! Расчихвостили меня, мой стих и моего пса. ;-)
Согласен с вашими замечаниями, но частично.
Например, пёс называет свою голову безмозглой, потому что сделал глупость, что пошёл гулять один, без хозяина. Так же и люди, когда понимают, что сотворили глупость, говорят про себя "вот дурья моя башка", но при этом не считают что они полные идиоты. Так посокрушались - и ладно.
Я боюсь, что у меня не получится что-то кардинально поменять, но буду стараться.

Тони Дакота 08.09.2014 09:28 Заявить о нарушении правил / Удалить
Первый пассаж рецензента удивил
"стучат до дрожи (в теле) по спине"
слово пропущено, но по смыслу совершенно понятно что дрожит тело,
а дождь и ветер стучат по спине.

Типичный Граффоман 08.09.2014 22:07 Заявить о нарушении правил / Удалить
Уважаемый Графоман, мне кажется, выражения типа "пассаж рецензента" не очень располагают к творческому общению.
Вы со мной не согласны? Почему бы не выразить это в более корректной форме?
Давайте не будем забывать о том, что рецензенты тоже люди, у которых есть масса своих дел и нет желания нарываться на чьи-то негативные реакции.
Кроме того, они люди свободные и могут не захотеть рецензировать стихи авторов, ведущих себя некорректно.
Я знаю, что Ваш стих выставлен в рубрике "Советы". Я его еще не читала. Но у меня уже есть желание уклониться от его рецензирования.
Зачем мне подобная лексика с Вашей стороны?...
С чувством протеста,

Марта Журавлева 2 08.09.2014 23:13 Заявить о нарушении правил / Удалить
Тысяча извинений.
Когда писал, даже не думал что это может задеть. Серьезно.
Похоже, во всём виноваты моё косноязычие, малообразованность и неумение общаться
с интеллигентными людьми.
Еще раз извиняюсь.

Типичный Граффоман 08.09.2014 23:27 Заявить о нарушении правил / Удалить
Если что, меня зовут Сергей.

Типичный Граффоман 08.09.2014 23:29 Заявить о нарушении правил / Удалить
Принято. Инцидент исчерпан)

Марта Журавлева 08.09.2014 23:49 Заявить о нарушении правил / Удалить
Тони, Вы знаете, если бы в стихе хоть как-то было обозначено то, что пес «сделал глупость, пошёл гулять один»…
Но ведь никаких намеков на причины его потерянности нет.
Мало ли что могло произойти!
А может, его хотели украсть, увезли в незнакомое место, а он убежал?)) Или что-то случилось с хозяином?..
Есть много причин, по которым собаки могут теряться!
Получается, что пес (и без того несчастный) себя ругает, а мы не понимаем почему…
А по поводу того, что я «расчихвостила»… Мне кажется, все не так страшно, чуть подправить – да и все)))

Сергей, я с Вами согласна: смысл того, о чем говорится, действительно понятен.
Но ведь нужно, чтобы и речевые структуры тоже были соответствующими, «правильными».
Подлежащее – «Дождь и ветер». Сказуемое – «стучат». Все остальное – дополнения. К чему? В данном случае к сказуемому, других «дополняемых» членов предложения здесь нет. Получается лишь такое согласование - «стучат до дрожи».
Просто вслушайтесь…
И сравните – например, с таким предложением: «Его до дрожи взволновал не виденный с детства родной пейзаж» (только что нашла в интернете). Здесь все в порядке, согласование «взволновал до дрожи» никаких вопросов не вызывает...

Марта Журавлева 2 09.09.2014 01:56 Заявить о нарушении правил / Удалить
Марта, а вы абстрагируйтесь от картинки.
Понятно же, что стих писался раньше. Может быть я не совсем точную картинку подобрал.
Представьте что пёс уже вышел из лужи, по которой лупил хвостом. А до этого он сидел, вилял хвостом, увидев прохожих, поворачивал голову туда-сюда, к некоторым он привставал на встречу, а они проходили мимо (пробегали равнодушно под зонтиками), он садился обратно и получалось, что хвост лупит по луже.
;-)

Тони Дакота 09.09.2014 09:55 Заявить о нарушении правил / Удалить
И от меня тысяча извинений, но я с Сергеем Граффоманом Типичным согласен, точнее Сергей понял мою задумку: когда дождь и ветер срываются в едином порыве, то они и стучат одновременно по спине. А пёс промок,замёрз и начал дрожать от этого.
;-)

Тони Дакота 09.09.2014 09:59 Заявить о нарушении правил / Удалить
Так я же говорю о речевых оборотах!
Конечно, смысл понятен...
(А картинка тут вообще не при чем))

Марта Журавлева 2 09.09.2014 10:52 Заявить о нарушении правил / Удалить
Ну буду стараться применять грамотные речевые обороты!
;-)

Тони Дакота 09.09.2014 11:33 Заявить о нарушении правил / Удалить
Тони, а можно вопрос? (Дамское любопытство))
А почему Дакота?
Вы так любите этот штат? А может, даже там живете???
))

Марта Журавлева 09.09.2014 21:48 Заявить о нарушении правил / Удалить
I am from Minnesota.
;-)
Тогда логично спросить почему Тони? Имя от фамилии неотделимы - это целостный псевдоним.
Я дважды выпускник вот этого клуба http://janeclub.ru/
А там никто не знает твоего настоящего имени, статуса и т.д., поэтому общение происходит свободно, без внутренних ограничений.

Тони Дакота 10.09.2014 08:36 Заявить о нарушении правил / Удалить
У-у, как далеко Вас забросило...))
А Вы давно "from Minnesota"?
А на русском, кроме как на Стихире, где-нибудь общаетесь?
(Не исключено ведь, что скоро пора будет создавать какой-нибудь клуб http://MARUSYAclub.ru/ - с обратными целями?))

Марта Журавлева 11.09.2014 23:37 Заявить о нарушении правил / Удалить
Марта про Минессоту я пошутил. ;-)
Меня забросило в Краснодар и говорю я теперь, только на русском языке.
;-)

Тони Дакота 12.09.2014 15:38 Заявить о нарушении правил / Удалить
У-у-у!))) Ну и СЛАВА БОГУ!)))
Языки знать - это чудесно.
А жить (ИМХО) все-таки лучше у себя дома)))
Привет Краснодару!)))

Марта Журавлева 12.09.2014 16:19 Заявить о нарушении правил / Удалить

Тм Гуси-Лебеди   29.09.2014 09:25     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.