Горит огнем, дрожит истомой тело

Горит огнем, дрожит истомой тело,
Сверкает молнией и пробегает ток.
И ум к уму так тянется несмело,
И горестно горит и убивает шок.
И хочется коснуться и вдохнуть всем телом,
Сплести в одном движеньи звук,
И разорваться в пламенном стремленьи
И ног и губ и тягостном сплетеньи рук.
Зовется – страсть. И губит смело.
Но вот ирония – в душе звонок,
Любовь живет уж в ней, как срок,
Совсем к другому и стремленье Иное.
Нежность тут порог. И сладость, светлое томленье,
Безумство плоти лишь предлог.
Душа к душе, как свет во тьме,
Как млечный путь на небосклоне,
Как всплеск прибоя в тишине,
Как музыка в тюремной ссылке,
Как штрих последний в полотне.
И как так может раздвоиться сердце?
Как может тело потянуться к двум?
Где страсть и где любовь? Сомненья?
Доселе незнакомое томленье,
Доселе неизвестная тоска.
Измена… но души ли? тела? А может просто маета…


Рецензии
Девятая строчка смутила... Не ошибочка это?.. Извините, если что-то не понял...В восторге от Вашей дивной энергетики... Храни Вас Небеса... А.М.

Минаров Анатолий   25.01.2014 16:44     Заявить о нарушении
Спасибо. "и звется страсть. и губит смело"?. Эта строчка? Что именно смутило?)

Марго Беркана   25.01.2014 17:03   Заявить о нарушении
Виноват и каюсь...Слово "звется" мне раньше не встречалось... Возможно оно имеет украинские корни... Смущённый вновь - А.М.

Минаров Анатолий   25.01.2014 17:19   Заявить о нарушении
Да, есть "зовется" и "звалось", но мне нравится, как звучит, поэтому будет "звется")))). Будем считать это сокращением корня или жаргоном))). Слово доступно для понимания)). С уважением....

Марго Беркана   25.01.2014 20:29   Заявить о нарушении