Я сам его обвиняю

                11

               

Г а с п а р р у о л о (входит).  Бьяджо, я хочу сообщить тебе, что я собираюсь подать на твоего хозяина в суд. Конечно, мы сможем с ним договориться, но это будет ему дорого стоить.
Б ь я д ж о. Вы надеетесь получить деньги с моего хозяина? Интересно, как вы собираетесь это сделать, потому что мой хозяин никогда никому ничего не платит. Если вы хотите с ним выпить за его счет – пожалуйста! Если вы хотите взять у него взаймы и никогда ему не вернуть взятое, – тоже пожалуйста! Он берет или отдает деньги даром. Не чтоб высудить! Вы же не собираетесь с ним кутить?
Г а с п а р р у о л о. В Болонье, где я родился, я был самым отъявленным кутилой.
Б ь я д ж о. Это нам хорошо известно, сеньор Ослиные Уши… Но за что вы пытаетесь содрать с моего хозяина куш?
Г а с п о р р у о л о. Твой хозяин заявил мне, что душа умирает вместе с телом.
Б ь я д ж о. И только? Хотите, я вам заявлю то же самое.
Г а с п а р р у о л о. Чур, чур меня! Гаспарруоло не еретик! А вот ты и твой хозяин еретики. В этом нет никакого сомнения; я справлялся в монастыре Сан Марко и мне подтвердили это.
               
   Б о т т и ч е л л и  и  Л о р е н ц о  М е д и ч и  с о  с в о и м  о к р у ж е н и е м  входят. Бьяджо удаляется.

Л о р е н ц о (к Гаспарруоло). Мессер… как вас там?
Г а с п а р р у о л о. Гаспарруоло, государь.
Л о р е н ц о.  Не имеет значение.
Г а с п а р р у о л о. Ну и черт с ним.
Л о р е н ц о. Вы обвиняете моего друга Сандро Боттичелли в ереси. Я правильно вас понял?
Г а с п а р р о л о. Совершенно так, государь.
Л о р е н ц о. Это серьезное обвинение... Дорогой Сандро, ты действительно считаешь, что душа умирает вместе с телом?
Б о т т и ч е л л и. Ни в коем случае! Я придерживаюсь этого мнения только относительно души этого сеньора  потому что он скотина, каких свет не видывал.

                Дружный смех.

Л о р е н ц о. О, это в корне меняет дело, ибо постулат о бессмертии души на животных не распространяется.

                Взрыв хохота.

Надеюсь, вы оба удовлетворены этим ответом?
Б о т т и ч е л л и. Нет, государь! Позвольте мне предъявить обвинение этому господину. (Показывает на Гаспарруоло.) Я обвиняю его в ереси, потому что он, будучи неграмотным и едва умея читать, себя считает знатоком живописи и толкует всуе о Данте.
Л о р е н ц о. О, в таком случае дело принимает совсем иной оборот. Мессер Гаспарруоло, считаете ли вы себя виновным в пунктах обвинений, предъявленных вам художником Сандро Боттичелли?
Г а с п а р р у о л о. Никогда! (Уходит, сопровождаемый смехом и улюлюканьем.)


         П р д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии