LONG, LONG, LONG The Beatles

ЦЕ СТАЛОСЬ ДУЖЕ ДАВНО
(еквіритм-переклад пісні The Beatles «Long, Long, Long» Олександра Виженка)

Це сталось дуже давно.
Я мав і втратив кохану,
Любов свою.

Я дуже довго шукав.
Розцвів, її знов знайшовши.
Ніжно люблю!

Дорогу сліз подолав я.
Трохи не виплакав очі. О-о!

Знову я бачу тебе.
Нас вже ніхто не розлучить.
Тебе хочу.
Тебе люблю.
Мені ти потрібна.
О, я люблю!


БАГАТО, БАГАТО, БАГАТО ЧАСУ
(підрядковий переклад пісні The Beatles «Long, Long, Long» Артема Виженка)

Минуло багато, багато, багато часу,
Як же я тільки міг втратити тебе,
Коли я тебе кохав.

Знадобилося багато, багато часу,
Тепер я такий щасливий, що я знайшов.
Як же я тебе кохаю.

Крізь стільки сліз я шукав,
Стільки сліз я витрачав дарма, о. О-

Тепер я можу бачити тебе, бути тобою,
Як же я міг будь-коли помістити тебе на неналежне місце!
Як я жадаю тебе!
О, я кохаю тебе!
Ти знаєш, що ти потрібна мені.
Оо, я кохаю тебе.

LONG, LONG, LONG
(Harrison)

It's been a long long long time,
How could I ever have lost you
When I loved you.

It took a long long long time
Now I'm so happy I found you
How I love you

So many tears I was searching,
So many tears I was wasting, oh. Oh-

Now I can see you, be you
How can I ever misplace you
How I want you
Oh I love you
You know that I need you.
Ooh I love you.


Рецензии